宿世冤家
_
前世结仇的冤家, 形容积怨极深。 亦常用作反语, 用以昵称所爱的人。 宋·无名氏·道山清话: “彭汝砺久在侍从, 刚明正直, 朝野推重, 晚娶宋氏妇, 有姿色器资, 承顺惟恐不及。 后出守九江, 病中忽索纸笔, 大书云: “宿世冤家, 五年夫妇, 从今以往, 不打这鼓。 ”投笔而逝。 ”亦作“夙世冤家”。
sù shì yuān jiā
前世结仇的冤家,形容积怨极深。亦常用作反语,用以昵称所爱的人。
宋.无名氏.道山清话:「彭汝砺久在侍从,刚明正直,朝野推重,晚娶宋氏妇,有姿色器资,承顺惟恐不及。后出守九江,病中忽索纸笔,大书云:『宿世冤家,五年夫妇,从今以往,不打这鼓。』投笔而逝。」
亦作「夙世冤家」。
пословный:
宿世 | 冤家 | ||
будд. прежняя жизнь; предшествующее существование; оставшийся от прошлых поколений (от прошлой жизни)
|
1) враг, противник
2) партнёр в любви; любовник, любовница; любимый, близкий [человек]
|