带口音
dài kǒuyīn
говорить с акцентом
dài kǒuyīn
speak with an accentпримеры:
她说话带有爱尔兰口音。
She spoke with an Irish accent.
他说话带着美国英语口音。
He spoke with an American accent.
还是能听出来你带一点点口音。
У тебя все-таки остался выговор.
他说话带着浓重的英国口音。
He spoke with a pronounced English accent.
他久居苏州, 故而说话带不少江南口音
он долго жил в Сучжоу, а потому говорит с заметным южным (цзяннаньским) акцентом
在电话线的呼啸声中,你辨认出一个女人的声音,带着浓厚的萨马拉人口音:“吉拉德…吉拉德,这是个玩笑。有人在开玩笑…”
Сквозь завывание в трубке можно различить женский голос с сильным самарийским акцентом: «Жирар... Жирар, это шутка. Кто-то просто шутит...»
二十世纪只不过是稍微带着美国口音说话的十九世纪罢了。 The UK metricated its currency in 197。
The twentieth century is only the nineteenth speaking with a slightly American accent.
是的,生长在艾瑞斯,先生。我父亲变得有些过于暴力之后,母亲就无奈地离开他了,把我们带到这里,这个新新世界。那时我大概10岁,已经很大了,很难丢掉家乡口音……
О да, родился и вырос в Ираэше, господин хороший. Мамуле пришлось сбежать от папочки, как он начал руки распускать, вот мы и оказались здесь, в новом-новом мире. Мне было лет десять, от акцента уже не избавишься...
пословный:
带口 | 口音 | ||
I kǒuyin
1) голос
2) акцент
3) тон речи
II kǒuyīn
неназализованный звук
|