当上演员
_
заделаться артистом
в русских словах:
заделаться
-аюсь, -аешься〔完〕заделываться, -аюсь, -аешься〔未〕кем〈俗〉变成, 成为. ~ артистом 当上演员.
примеры:
我想当演员她还想当演员, 还想干啥!
хочу быть артисткой. артисткой она хочет быть, вот еще!
我想当演员. 她还想当演员, 还想干啥!
Хочу быть артисткой. Артисткой она хочет быть, вот еще!
她从小就想当演员。
She’s wanted to go on the stage from an early age.
他不再读书而去当演员了。
He gave up his studies and went on the stage.
南希放弃了教学生涯去当演员了。
Nancy gave up her teaching career to go in the stage.
她当演员很成功,已毋庸置疑了。
Her success as an actress was now assured.
我做这份工作是骑马找马;我很希望当演员。
I’m just marking time in this job; I’m hoping to become an actor.
她想当演员,但她父亲一知道这个想法就阻止住了。
She wanted to be an actress, but her father soon nipped that idea in the bud.
我没当演员的天分。也许你没注意到,我这人对情绪的反应总是慢半拍。
Какой из меня актер. Не знаю, может, вы не заметили, но с экспрессией у меня слабовато.
这位年轻的女演员在新上演的喜剧里首次登台演出。
The young actress made her debut in the new comedy.
пословный:
当上 | 上演 | 演员 | |
стать; занять должность
|
1) театр. представлять, ставить на сцене; постановка
2) демонстрировать; демонстрация (кинофильма)
|