总数
zǒngshù
общее (суммарное) число; сумма, итог; воен. парк (численность машин)
ссылки с:
都数zǒngshù
общее количество; общая суммаобщее число; общий число; общий счет; общее п-заначное; общий итог; нарастающий итог; количество; в сумме; общее количество; наличное количество; общая сумма актива; общая сумма; общий сумма убытков; общий сумма актива
zǒngshù
общая, итоговая суммаzǒngshù
加在一起的数目:资产总数│与会人员总数不足一百。zǒngshù
[total; sum total] 总计的数目
总数是 500
zǒng shù
统括合计的数目。
如:「人口总数」、「金额总数」。
zǒng shù
total
sum
aggregate
zǒng shù
tote; totality; sum; inventory; all number; volume; {数} amount; sum total:
总数是1200。 The total is 1,200.
zǒngshù(r)
total; sum totallump-sum; major total; population parameter; total amount; totality; total
I
总括合计的数目。
II
文章格式的一种。
частотность: #3272
в русских словах:
количество
общее количество - 总量; 总数
контингент
2) (определённое количество) 定额 dìng'é; (квота) 限额 xiàn'é; (общее количество) 总数 zǒngshù
паушальная сумма
总额, 总数; 总计额
подсчёт
2) мн. подсчёты 统计数字 tǒngjì shùzì; 总数 zǒngshù
число
общее число - 总数
синонимы:
примеры:
总数还争多少?
сколько же не хватает в итоге?
车辆总数
вагонный парк (совокупность транспортных средств)
结算总数
подвести итог
总量; 总数
общее количество
收入总数
общая сумма доходов
本地人和出生在外国的人的总数
общее количество местных жителей и иностранцев
中国陆栖脊椎动物种类居世界第一位,有1,800种,约占世界同类动物总数的十分之一。
China has the world’s largest number of terrestial vertebrates, with a total of 1,800 species, which accounts for approximately one-tenth of the same species of vertebrates in the world.
算出总数
figure up a total
总数是1200。
The total is 1,200.
预计年限总数折旧法
depreciation method of sum expected life period
人员总数
численность всего персонала
汽车总数增加了
Автомобильный парк увеличился
飞机总数航空器材基地(库)
авиационный парк
飞机库飞机总数航空器材基地(库)飞机总数
авиационный парк
额定(规定)时间总数
номинальный режимный фонд времени
劳动机械装备率, 劳动的机械化程度(机械设备总数÷生产人员总数)
механовооруженность труда
(发动机) 起动总数, 点火总台数(发动机的)
суммарное количество включений двигателей
集总数据处理, 综合数据处理)
интегральная обработка данных
{发动机} 起动总数
суммарное количество включений двигателей
列入…总数
выходить в число; выйти в число
飞机发动机总数
самолётно-моторный парк (СМП)
击败并获得经验/荣誉的总数
Всего убийств, приносящих честь или опыт
世界消灭总数
Смертельные удары по всему миру
警戒,践踏恒饥狼人的力量和防御力各等同于所有牌手手牌的总数。在每个维持开始时,若某牌手上回合施放了两个或更多咒语,转化恒饥狼人。
Бдительность, Пробивной удар Сила и выносливость Вервольфа Древнего Голода равны суммарному количеству карт в руках всех игроков. В начале каждого шага поддержки, если в предыдущем ходу игрок разыграл не менее двух заклинаний, трансформируйте Вервольфа Древнего Голода.
跛行铠甲的力量等同于由你操控之神器和/或结界的总数量。
Сила Доспеха-Шатуна равна количеству артефактов и (или) чар под вашим контролем.
当踽行废墟进战场时,计算由你操控的生物上之+1/+1指示物总数量数量。本回合中,由对手操控且力量等于或小于该数量的生物不能进行阻挡。
Когда Шумная Развалина выходит на поле битвы, подсчитайте количество жетонов +1/+1 на существах под вашим контролем. Существа под контролем ваших оппонентов, значение силы которых меньше или равно тому количеству, не могут блокировать в этом ходу.
吞噬畸变体的力量和防御力各等同于所有对手坟墓场中牌的总数量。每当你施放咒语时,每位对手各从其牌库顶开始展示牌,直到展示出一张地牌为止,然后将这些牌置入其坟墓场。
Сила и выносливость Всепоглощающей Твари равны количеству карт на кладбищах ваших оппонентов. Каждый раз, когда вы разыгрываете заклинание, каждый оппонент показывает карты с верха своей библиотеки до тех пор, пока не покажет карту земли, затем кладет те карты на свое кладбище.
总数肯定微不足道。
Речь наверняка идет о какой-то мизерной сумме.
最初的几页对资金和职员总数做了一个概述,其余的部分好像是生产计划。
На первых нескольких страницах говорится о капитале и штате сотрудников, а на остальных представлен производственный график.
他直视你的双眼。“我明白了了,警官,”他表示赞同。“我们这里说的总数是多少呢?”
Торговец смотрит тебе прямо в глаза. «Я вас понял, начальник, — соглашается он. — О какой сумме идет речь?»
我还记得看到范格堡、阿尔德堡和古雷塔的旗帜…骑士、装甲步兵、农民、弗坚的矮人团…除了国王之外,全都到齐了。他们总数超过五千人。
Я помню знамена Венгерберга, Альдерсберга, Гулеты... Были рыцари, тяжелая пехота, крестьяне и вергенское ополчение краснолюдов... Все, кроме короля. Было их больше пяти тысяч.
我给你原本赏金总数的一半,更多是不可能的,而且我以后再也不会跟你做生意了。
Я дам половину того, на что договаривались, не больше. И никаких дел с тобой иметь не буду!
好吧。但这就是总数,没有提成和小费,懂了吗?
Будь по-вашему. Только это крайняя цена, без всяких там чаевых, ясно?
获得经验值总数:
получает очки опыта. Всего:
如果我们把这些分数加起来,总数就有九十分了。
If we add these marks up, we’ll get a total of 90.
观众总数达一百万人。
The audiences aggregated a million people.
总数加起来得到的数字;合计
An aggregate amount; a sum.
赌注在一次或一段固定的时间内的用来打赌的钱的总数
The total amount of money bet on an event or over a set period of time.
他负债总数超过200英镑。
He has debts totalling more than 200.
确切的总数是多少?
What’s the exact count?
总数将相当可观。
It will count up to a large amount.
某个具体事件发生次数的累计总数,作为事实记录保存。
The cumulative total of the number of times a specific event occurs, kept as a factual record.
总数错了,可是我看不出哪里算错了。
The sum is wrong, but I can’t see where I went wrong.
我负债总数达5000英镑。
I’m in hock to the tune of (ie I owe a total of) 5000.
你双手手指的总数是10。
The number of your finger is ten.
把这些数字加起来,告诉我总数是多少。
Add this numbers together and give me the total.
农民总数从七千五百万减少到六千五百万。
The peasantry has shrunk from 75 million to 65 million.
那个地区的大象总数在下降。
The elephant population in that area is falling.
我们看到你听取了我在“优化你在太空中的贸易路线的总数”中提出的建议。
Я вижу, вы следуете моему совету из "Оптимизации общего количества торговых маршрутов в космосе".
可用代表总数:
Всего делегатов доступно:
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
похожие:
负总数
日总数
装车总数
累计总数
丢失总数
家畜总数
动物总数
中间总数
工资总数
菌落总数
脱落总数
嵴纹总数
混杂总数
拨款总数
总督总数
心搏总数
识别总数
订货总数
算出总数
年度总数
分类总数
误差总数
连通总数
汇总数据
成批总数
纹线总数
成就总数
损失总数
累加总数
根毛总数
牲畜总数
细菌总数
选组总数
就业总数
进口总数
检验总数
负债总数
检查总数
击败总数
细胞总数
控制总数
席位总数
伤亡总数
斑点总数
车辆总数
在册总数
人员总数
售价总数
押犯总数
代表总数
全体总数
机器总数
线路总数
裂变总数
累积总数
中子总数
列入总数
借记总数
槽车总数
电离总数
校验总数
加权总数
卫星总数
分批总数
飞机总数
机床总数
设备总数
结算总数
工人总数
卡车总数
人口总数
种群总数
事故总数量
死亡与总数
劳动力总数
白细胞总数
发动机总数
胆固醇总数
食物链总数
铁水罐总数
归一化总数
流转额总数
集装箱总数
粒细胞总数
恒牙龋总数
壁细胞总数
吨公里总数
总督头衔总数
机车车辆总数
细菌总数计数
牌组卡牌总数
荣誉消灭总数
可用时间总数
总量, 总数
活性细胞总数
现有飞机总数
额定工时总数
集总数学模型
订货承接总数
日历工时总数
在册机器总数
实际时间总数
计划时间总数
淋巴细胞总数
额定时间总数
汽车场汽车总数
贮罐区贮罐总数
分批总数成批总数
工时总数, 总工时
家畜总数, 动物总数
总值, 总量, 总数
工时总数, 总工时工时总额