撒下的种子
_
заронить искру чего
примеры:
撒下…的种子
заронить искру чего
撒种子
разбрасывать (распространять) семена
扫平大地。播撒种子。
Вскопаем землю, посеем семена.
种植者自行搜集种子种植、世代传下。
Овощеводы самостоятельно отбирали семена, которые сеяли, передавали их из поколения в поколение.
播下种子后,让它听天由命长吧。
После посева оставь всходы на произвол судьбы.
如果我们现在播下种子,到时候会开花的。
If we sow the seed now, in due course we will have the flowers.
пословный:
撒下 | 的 | 种子 | |
1) семя, семена; семенной
2) комп. торрент, торрент-файл
3) спорт. сеяный (игрок, команда)
4) устар. источник, начало (чего-л.)
|