攫装食人魔
_
Огр-Отбиратель Снаряжения
примеры:
每当攫装食人魔攻击时,获得由对手操控之目标武具的操控权直到回合结束。 将它装备在攫装食人魔上。 当你失去该武具的操控权时,将它卸装。
Каждый раз когда Огр-Отбиратель Снаряжения атакует, получите контроль над целевым Снаряжением под контролем оппонента до конца хода. Прикрепите его к Огру-Отбирателю Снаряжения. Когда вы теряете контроль над тем Снаряжением, открепите его.
火腹食人魔装束
Маскировка под огра из клана Огненного Чрева
嘿,我跟你讲过我乔装打扮后,混进了厄运之槌,戏弄食人魔的故事吗?
Я уже рассказывал, как однажды замаскировался под огра Забытого Города?
你的伪装准备好了,<name>。只要你到北边的黏肠峡谷去,你这一身暮光之锤的打扮就会骗过食人魔。
<имя>, твое облачение служителя культа Сумеречного Молота готово. Надень его, когда пойдешь на север, в Ложбину клана Помойных Потрохов, и он введет в заблуждение огров.
天选者之座那里也有个和这个一样的厕所。进去把食人魔的伪装换上,想办法在阿泽尼乌斯履行和平使命的时候击败他。
У Совета Избранных есть такой же нужник, как и тут. Пойди туда и надень эту маскировку под огра. Убей Азенниоса, пока он находится на своей миротворческой миссии.
我肯定他们不介意多一个<class>去帮忙,<name>。拿上你的装备,去黏肠食人魔营地找科林·桑德玛尔。那地方就在西南边,悬崖下面。赶快行动!
И мне кажется, <имя>, что им пригодится <класс>. Возьми свое снаряжение и разыщи Колина Громтара в лагере Помойных Потрохов. Лагерь находится к юго-западу отсюда, у подножия скал. Поторопись!
пословный:
攫 | 装 | 食人魔 | |
1) хватать когтями (о птице)
2) завладевать, захватывать, присваивать
|
1) наряжаться; переодеваться
2) наряд; одежда
3) притворяться; прикидываться
4) нагружать; грузить
5) укладывать; упаковывать
6) заряжать
7) монтировать; собирать; устанавливать
|
см. 食人魔鬼
огр, людоед (комп. игры)
|