机要部门
jīyào bùmén
особо важные и секретные органы
jīyào bùmén
особо важные и секретные органыdepartments in charge of confidential or important work
в русских словах:
шифрорган
〔名词〕 机要部门
примеры:
为了钻石城的计划展开,我有意向机器人部门要求更多合成人单位。
Я собираюсь запросить дополнительные машины у отдела роботехники и немедленно отправить их в Даймонд-сити.
环保部门要求我们使用无烟煤。
We are required by environment protecting department to use anthracite.
工业和农业是国民经济的两个重要部门。
Industry and agriculture are the two important sectors of the national economy.
此处讲英语(在许多国家, 一些机构或服务部门门前挂此牌子, 表示此处可以找到英语翻译或讲英语的人)
инглиш спокен
信息已按政府部门要求向政府披露,获得信息一方要尽量保守秘密,或者依法披露信息。
Информация была разглашена правительству по требованию правительственного органа, и получающая Сторона делает всё возможное и разумное, чтобы эта информация рассматривалась как конфиденциальная, или разглашение информации требуется по закону.
пословный:
机要 | 部门 | ||
1) отделение; филиал; деление; разделение; раздел; отдел
2) ветвь (родства)
3) отрасль
4) административный орган (министерство, департамент, управление, отдел)
|
похожие:
机电部门
要害部门
主要部门
机构部门
机务部门
次要工业部门
最终需要部门
主要工业部门
电机主要部件
机构内各部门
消防机构部门
机务机务部门
机电战斗部门
内燃机务部门
来源机构部门
机场调度部门
机电部门电铃组
主要的工业部门
需要金属的部门
公司的飞机部门
司法部门 机关
维修部门终端机
品管部门终端机
研发部门终端机
机电战斗部门长
天河机场客运部门
蒸汽机车业务部门
电力机车机务部门
机电战斗部门办公室
机构间工业部门小组
农业部门机构间小组
国民经济的重要部门
运输机人员训练部门
全苏国民部门分类机
全苏国民经济部门分类机
党的机构, 机关, 部门
国家授权投资的机构或者国家授权的部门
机械制造及其他部门建筑工业用建筑材料企业工艺设备安装管理总局