死命挣扎
_
бороться изо всех сил
примеры:
死命挣扎
struggle desperately
临死挣扎
предсмертная агония
拼命挣扎
wage a desperate struggle
濒死挣扎期
агония, момент последней борьбы за жизнь
敌人因战败而拼死挣扎。
The enemy grew desperate at the defeat.
敌人因失败而进行殊死挣扎。
The enemy became desperate at the defeat.
如鱼撞冰; 拼命挣扎, 在困难中徒然挣扎
биться как рыба об лёд
即使是奄奄一息,敌人也还是要作垂死挣扎的。
Even though at their last gasp, the enemies will still put up their deathbed struggle.
пословный:
死命 | 挣扎 | ||
1) неминучая смерть, неминуемая гибель
2) изо всех сил, отчаянно, лихорадочно; не на жизнь, а на смерть
|
бороться из последних сил; сопротивляться; напрягать [последние] силы, крепиться; трепыхаться, барахтаться; прилагать все усилия
|