求职人员
_
job hunter; job applicant
job hunter; job applicant
примеры:
专职人员及兼职人员
основники и совместители
免费提供的文职人员
предоставленный безвозмездно гражданский сотрудник
人员职业操守和纪律股
Группа по вопросам поведения и дисциплины
文职人员待命安排制度
гражданская система резервных соглашений
公职人员国际行为守则
Международный кодекс поведения государственных должностных лиц
文职人员(与军职人员相对而言)
гражданский персонал
高级公职人员任命委员会
Комитет по назначению на руководящие государственные должности
前战斗人员职业训练项目
проект профессиональной подготовки бывших комбатантов
可、可你也是神职人员啊…
Н-но ведь... ты тоже член церкви...
军事和文职人员混合编制
сводный военный и гражданский персонал
他才不喝酒,他是神职人员。
Он не пьет. Он священник.
驻海地国际文职人员特派团
Международная гражданская миссия в Гаити
一般事务人员职位分类小组
Группа по классификации персонала категории общего обслуживания
驻海地国际文职人员支助团
Международная гражданская миссия поддержки в Гаити
一般事务人员职类分类联合委员会
Общий комитет по классификации должностей категории общего обслуживания
白领阶层(高级职员, 工程技术人员)
Белые воротнички; белый воротничок
公职人员,经授权履行公共职能的人员或同等人员
Лица, занимающие ответственную государственную должность, лица, уполномоченные на выполнение государственных функций, лица, приравненные к лицам, уполномоченным на выполнение государственных функций
国际文职人员维持和平建设和平训练方案
Международная программа подготовки гражданского персонала для операция по поддержанию мира и укреплению мира
禁止在国际商业交易中贿赂外国公职人员公约
Конвенция о борьбе с дачей взяток иностранным государственным должностным лицам при осуществлении международных деловых операций
非洲文职人员建设和平与善政国际培训方案
Международная программа подготовки в области миростроительства и благого управления для гражданских служащих африканских стран
联合国维持和平行动文职人员培养问题会议
Конференция по вопросам подготовки гражданского персонала операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира
语文工作人员职务分类和职业发展特别研究小组
Специальная группа по изучению вопросов классификации должностей и служебного роста сотрудников лингвистических служб
琴团长说,要你留在教会,做好神职人员的本职工作。
Магистр Джинн сказала, что ты должна остаться в церкви и продолжать нести службу.
他们采取措施使高级文职人员的工资和企业管理干部的工资相等。
They have taken measures to equate the salaries of higher civil servants to those of business executives.
「见习修女」罗莎莉亚并未摆脱神职人员头衔,而是顺利升成了「修女」罗莎莉亚。
«Ученица» Розария не только не избавилась от духовного титула, но даже была повышена до «сестры».
独立国家联合体成员国参加维持和平行动的军事和文职人员培训和教导协定
Соглашение о подготовке и обучении военного и гражданского персонала государств-участников Содружества Независимых Государств для участия в операциях по поддержанию мира
虽说都是神职人员,人们却总会把她和芭芭拉、吉丽安娜等人区分开来。
На таких же священнослужительниц, как Барбара с Джиллианой, она не похожа ни капли.
除了打扮哪里都不像神职人员的修女。冷淡的言行中透着锐利。总是单独行动。
Кроме одеяния Розарии ничто не напоминает о её принадлежности церкви. Известна своими холодными речами и дерзкими поступками. Всегда действует одна.
пословный:
求职人 | 人员 | ||
сотрудник, личный состав, штат, персонал, работники; люди
|
похожие:
称职人员
在职人员
圣职人员
职责人员
专职人员
职务人员
调职人员
人员解职
文职人员
教职人员
兼职人员
神职人员
职能人员
公职人员
演职人员
工人与职员
文职人员科
工人和职员
非军职人员
人才求职库
人员需求量
海军文职人员
在职工作人员
辅助专职人员
低级公职人员
职能管理人员
外国公职人员
职业康复人员
贿赂公职人员
自由职业人员
公职人员腐败
文职技术人员
视察人员职责
兼职人员统计
军职维和人员
职业咨询人员
审计专职人员
在职人员名单
职业评价人员
在职人员大学
外勤人员职等
专门人员职责
兼职消防人员
文职维和人员
在职科技人员
兼职工作人员
审计人员职责
编外文职人员
高级神职人员
教职人员招聘
多职能工作人员
未派职务的人员
辅助专职人员的
神职人员的特权
文职人员训练科
专职的盘存人员
非职业审计人员
人员职业操守股
黑人求偿委员会
非现役文职人员
文职人员维和行动
高级神职人员会议
辅助专职人员的人
工人与职员的工资
当地雇用文职人员
科技人员业余兼职
不结婚的神职人员
在职专业人员培训
审计人员监督职责
职业文职维和人员
人员职业操守干事
临时助理人员职位
要求调拨人员通知
公职人员财产申报法
部署前文职人员培训
公职人员选举罢免法
管理人员职业介绍所
公职人员权利宣誓书
人员定额定职定薪表
专业技术人员职业资格
公职人员国际行为守则
空军军职人员管理中心
抢先聘用别人要聘用的职员
全苏工人工种、职员职务和工资等级分类机
禁止在国际商业交易中贿赂外国公职人员公约