结构破坏
_
disorganisation
конструкционный отказ; нарушение прочности; разрушение конструкции
structural deterioration; structural damage
в русских словах:
нарушение прочности
结构破坏
параметр высоковязких нефтей реологический
高粘原油流变参数(指动剪切压力梯度, 即原油结构开始破坏的压力梯度, 以及结构破坏和未破坏原油粘度的比值等)
примеры:
向上(下)载荷引起的结构破坏
разрушение конструкции направленными вверх вниз нагрузками
结构的破坏
structural damage
(结构)强度破坏
нарушение прочности конструкции
(结构的)累积破坏
суммирование повреждений конструкции
(结构的)累积破坏, 累计损伤
суммирование повреждений конструкции
安全机动性(指不会破坏结构强度的机动性)
безопасная манёвренность не приводящая к нарушению прочности конструкции
这些政治动乱很可能会破坏整个社会结构。
These political upheavals might well destroy the whole framework of society.
把它放在这里。这样一来就可以把大块瓦砾炸掉,但不会破坏主要结构了。
Заложим ее здесь. Крупные обломки унесет взрывной волной, а несущие конструкции взрыв не заденет.
你的手指滑进他残存的边缘系统,没受到任何阻力。其呈现凝胶状,鼻涕虫状的结构也被破坏,裂口延伸至两个脑半球。
Твои пальцы проскальзывают в студенистые останки его лимбической системы. Ты не чувствуешь сопротивления. Слизистые структуры разрушены; повреждения уходят глубоко в оба полушария.
你黄色的手指滑进他残存的边缘系统,没受到任何阻力。其呈现凝胶状,鼻涕虫状的结构也被破坏,裂口延伸至两个脑半球。
Твои желтые пальцы проскальзывают в студенистые останки его лимбической системы. Ты не чувствуешь сопротивления. Слизистые структуры разрушены; повреждения уходят глубоко в оба полушария.
пословный:
结构 | 破坏 | ||
1) конструкция, структура, строение, компоновка, устройство; уклад; структурирование
2) композиция (художественная, литературная)
|
1) портить, выводить из строя; уничтожать, расстраивать; разрушать, нарушать; разрушение; разорение, разруха; развал; разрыв; разрушающий, разрушительный
2) подрывать; подрывной, диверсионный
|