脱口成章
tuōkǒu chéngzhāng
см. 出口成章
ссылается на:
出口成章chūkǒu chéngzhāng
красноречивый, говорит как пишет, умеет выражать свои мысли; разглагольствовать, распространяться
красноречивый, говорит как пишет, умеет выражать свои мысли; разглагольствовать, распространяться
tuō kǒu chéng zhāng
出口便成文章。比喻才思敏捷。tuō kǒu chéng zhāng
slip out of the mouth and become an essay -- said of a literary talent; speak beautifully (worthy to be written down); Words flow from the mouth as from the pen of a master.tuōkǒu chéngzhāng
speak beautifully出口便成文章。喻才思敏捷。
пословный:
脱口 | 成章 | ||
1) гладко (литературно) излагать мысли
2) законченное литературное произведение
3) писаный закон; письменно сформулированное правило
|