观察镜
guānchájìng
тех. смотровое (контрольное) стекло
смотровой стекло; наблюдательный стекло; смотровое стекло; зеркало для наблюдения
observation mirror
observation mirror; sight glass
в русских словах:
примеры:
毛玻璃观察镜(探照灯的)
проекционный приспособление
检查观察镜(观察反应堆内放射性级用)
кормовой перископ
望远镜观察
телескопическое наблюдение
(用)望远镜观察
наблюдение с помощью телескопа
用放大镜观察…
рассматривать что в лупу
{用}望远镜观察
наблюдение с помощью телескопа
立体镜观察(测量)
рассматривание стерео-скопическое
在显微镜下观察…
рассматривать что под микроскопом
应变观察仪(偏光镜)
полярископ-индикатор напряжений
通过望远镜观察月亮
view the moon through a telescope
借助望远镜观察月球
observe the moon with the aid of a telescope
在显微镜下仔细观察标本
view specimens under a microscope
观察野鸟的人用双筒望远镜扫视树木。
The bird-watcher raked the trees with his binoculars.
他给几张载玻片上染了色,然后放到显微镜下观察。
He stained some slides and looked at them under the microscope.
警督沉默地观察着你们,调整了一下鼻梁上的眼镜。
Лейтенант молча наблюдает за вами. Поправляет очки.
透过此镜片近距离观察来鉴定装备,就像技能一样好使。
Используйте, чтобы рассмотреть снаряжение и узнать о нем больше. Инструмент хорош ровно настолько, насколько вы умеете им пользоваться.
通过显微镜观察测知的只能通过显微镜观察或化学分析才能发现的,如微量的血样
Detectable only by microscopic examination or chemical analysis, as a minute blood sample.
透过这个透镜近距离观察来鉴定装备,就像技能一样好使。
Используйте, чтобы рассмотреть снаряжение и узнать о нем больше. Инструмент хорош ровно настолько, насколько вы умеете им пользоваться.
那位生物学家先把标本染色, 然后再通过显微镜进行观察。
The biologist stained the specimen before looking at it through the microscope.
它「头」上装着五色镜片,能够透过超越常人感知的色相观察世界。
Через пять объективов на своей «голове» он видит мир в цветах, недоступных нашему обычному восприятию.
一支风化的黄铜瞄准镜,可以延伸你的观察范围。对于观察远处的敌人非常有用。
Видавший виды латунный прицел, дающий более широкий взгляд на мир. Позволяет заметить врагов на расстоянии.
他似乎在透过自己的反光镜片观察着你。没有回答,或许要再问一遍?
Кажется, он наблюдает за тобой из-под отражающих стекол своих очков. Ответа нет. Повтори, может?
显微镜用一个透镜或一些透镜的组合来制造小物体的放大形像的视力工具,通常用来观察肉眼看不到的物体
An optical instrument that uses a lens or a combination of lenses to produce magnified images of small objects, especially of objects too small to be seen by the unaided eye.
寻星镜一种低功率大视野的望远镜,附加在一台较大的望远镜上,为开始标出被观察的物体位置而指向同一方向
A low-power, wide-angle telescope fixed to the body of a more powerful telescope and pointed in the same direction for initially locating an object to be observed.
“哇哦,警官,你看起来真酷,”当你透过深海色的镜片观察这个世界的时候,街头小贩又加快了节奏。
Ты глядишь на мир через стекла цвета морской волны. «Ого, начальник, вы круто выглядите», — вновь набирает темп уличный торговец.
你的视野被卷入一片模糊的黑色涂鸦之中。宛如透过沾满油污的镜片观察一道铁艺围栏。你无法从中认出任何符号。
Перед твоими глазами расплывается месиво темных каракулей — как будто ты смотришь на кованый забор через заляпанную линзу. Тебе не удается распознать ни единого символа.
“是的。”他透过把眼睛放得很大的镜片观察着你。“你好像是。大部分时候是。不过现在没理由这样。我们放松一点。做回∗你自己∗。”
«Вот-вот». Он изучает тебя через очки с невероятно толстыми линзами. «Это вы постоянно и повторяете. Но сейчас для этого нет причин. Расслабьтесь. Будьте ∗собой∗».
пословный:
观察 | 镜 | ||
1) наблюдать (смотреть) за; обозревать; наблюдательный, подзорный, смотровой; наблюдение, обсервация
2) ист. правитель округа (позднее 道尹, объединяющего несколько уездов, с дин. Тан)
|
I сущ.
1) зеркало
2) физ. линза; оптическое стекло (также родовая морфема)
3) лит., поэт., перен. зеркало (обычное сравнение для водоёма, луны, чёлки лошади) 4) очки
5) зерцало; образец, модель; пример; образцовый (примерный) путь, светлая линия поведения; ясный, светлый; блестящий
II гл.
проверять (себя), учиться (на чужих примерах), извлекать уроки (из чьих-л. промахов); внимательно учитывать
III собств.
Цзин (фамилия)
|
похожие:
胃镜观察
观察目镜
观察透镜
内镜观察
观察物镜
双观察镜
观察棱镜
观察放大镜
观察显微镜
观察望远镜
显微镜观察
立体镜观察
血流观察镜
电视观察镜
尘肺观察镜
微光观察镜
偏扭观察镜
实体观察镜
太阳观察镜
潜望镜观察
红外观察镜
观察透镜转盘
整体观察电镜
尿道镜观察管
用放大镜观察
立体镜观察箱
内窥镜观察法
用望远镜观察
用显微镜观察
电镜整体观察
光学显微镜观察
望远镜观察窗口
儿童重心观察镜
多人观察直肠镜
夜视袖珍观察镜
纤维光导观察镜
望远镜观察系统
在显微镜下观察
多人观察显微镜
双人观察显微镜
精密夜间观察镜
胚胎发育观察镜
双观察立体显微镜
油面视镜观察玻璃
多观察目镜的耳镜
用放大镜观察昆虫
内窥镜屏幕观察器
内窥镜胶片观察器
太阳单色光观察镜
单镜式综合观察装置
双镜式综合观察装置
直接观察电子显微镜
高性能γ射线观察镜
水陆坦克驾驶员观察镜
跟踪观察卫星的望远镜
检查望远镜偏扭观察镜
偏扭观察镜, 测微镜