警力不足
jǐnglì bùzú
нехватка полицейских сил
примеры:
魄力不足
have not enough animal spirits
气力不足
(физическая) слабость, заторможенность
兵力不足
нехватка количество войск
劳动力不足
нехватка рабочей силы, дефицит рабочей силы
弹簧弹力不足了
Рессоры сели
心有余而力不足
при всем своем желании не в силах сделать что-л
人力不足; 缺[乏]人手
нехватка рабочей силы
泥黏雪滑,足力不堪
вязко на глине и скользко на снегу — не справляются ноги
非不悦子之道, 力不足也
не то, чтобы мне не нравилось ваше учение: сил у меня для него недостаточно!
这位音乐家技巧极好,但表现力不足。
This musician has perfect technique but little expression.
眼睛看到了, 可是吃 不到口; 心有余而力不足
видит око, да зуб неймёт погов.
《论无法正确认识能力不足如何导致过高自我评价》
"Как трудности в распознавании собственной некомпетентности приводят к завышенным самооценкам"
有复于王者日吾力足以举百钧, 而不足以举一羽..., 则王许之乎?
если бы кто-либо сказал Вам, государь: «У меня хватит силы поднять 100 цзюней, но не хватит - чтобы поднять перышко...», - Вы бы ему поверили?
пословный:
警力 | 力不足 | ||