赶热闹
gǎn rènao
пристроиться к тёплой компании, бегать по местам увеселений, посещать весёлые сборища
ссылки с:
赶热闹儿gǎnrè nɑo
<赶热闹儿>到热闹的地方去玩:他最不喜欢赶热闹,见人多的地方就躲着。gǎn rènao(r)
join in the fun/excitement到热闹场所去凑趣消闲。
примеры:
赶热闹儿
бегать по местам увеселений, посещать весёлые сборища, стремиться быть очевидцем сенсаций
пословный:
赶热 | 热闹 | ||
1) 赶趁热闹。指寻事生非。
2) 趁热。
|
1) оживлённый; праздничный, людный, шумный; бойкий; оживлённо, людно, шумно (об улице, также интенсивная форма 热热闹闹)
2) проводить время в веселье (в хлопотах); веселиться, развлекаться; оживиться 3) любопытное (интересное) увеселение; развлечение, зрелище; оживление; шум; веселье; весёлая суматоха
|