进水的箱子
_
Промокший ящик
примеры:
(泥浆泵上的)进水箱
приемный коробка
把书装进箱子里
запаковать книги в ящик
把东西塞进箱子
stuff (squeeze) things into a trunk
把货物放进箱子里
укладывать товар в ящик
把东西装进箱子里
сложить вещи в чемодан
书勉强装进箱子里
Книга еле втиснулась в ящик
把货物装进箱子里
упаковывать товар в ящики
带有易腐标记的漏水箱子
Протекшая коробка со скоропортящимся товаром
把东西胡乱塞进箱子
валить вещи в сундук
让美眉脑子进水
пудрить мозги красавицам
梭默把他们的大使馆建在那。要是我说得算的话,明天就把这些黄背精灵们装进箱子运回夏暮去。
Там, дальше, талморское посольство. Эх, будь моя воля, завтра бы эти желтозадые эльфы проснулись в аккуратненьком кораблике по дороге в Саммерсет.
пословный:
进水 | 的 | 箱子 | |
1) пускать (впускать) воду
2) спускать на воду (корабль); спуск
3) денежные поступления
|