部分执行
_
incremental execution
incremental execution
примеры:
方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则
Положения и правила, регулирующие планирование по программам, програмные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки
关于执行1982年12月10日联合国海洋法公约第十一部分的协定
Соглашение об осуществлении Части ХI Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года
执行部队指挥部;执行部队指挥官
Командование (или Командующий) Силами по выполнению Соглашения (СВС)
多国军事执行部队; 执行部队
многонациональные вооруженные силы по осуществлению соглашения; Силы по выполнению соглашения
对国际劳工组织大会前三十二届会议通过的各公约作部分修订以统一关于国际劳工局理事会编写公约执行报告的条款的公约
Конвенция о частичном пересмотре конвенций, принятых Генеральной конференцией Международной организации труда на своих первых тридцати двух сессиях, с целью унификации положений о подготовке Административным советом Международного бюро труда докладов и пр
执行1982年12月10日联合国海洋法公约有关养护和管理跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群的规定的协定第七部分所设援助基金
Фонд помощи по части VII Соглашения об осуществлении тех положений Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб
与联合国新闻部联系的非政府组织执行委员会; 非政府组织/新闻部执行委员会
Исполнительный комитет неправительственных организацийх с Департаментом общественной информации Организации Объединенных Наций; Исполнительный комитет НПО/ДОИ
充分执行给予殖民地国家和人民独立宣言的行动纲领
программа действий в целях полного осуществления Декларация о предоставлением независимости колониальным странам и народам
关于充分执行给予殖民地国家和人民独立宣言的行动计划
Программа действий в целях полного осуществления Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам
有利于国际社会充分执行安全理事会第687(1991)号决议第24、25和27段的准则
Руководящие принципы содействия полному международному осуществлению пунктов 24, 25 и 27 резолюции 687 (1991) Совета Безопасности
如果本请托书行动执行当中发生任何故障,执行时间延长,或贵方拒绝执行个别项目或拒绝执行请托书内的全部行动,情贵方随时通报我方。
В случае, если в ходе исполнения настоящего поручения возникнут сложности, повлекшие за собой продление срока исполнения, либо (китайская) сторона отказалась выполнять отдельные действия, либо все действия, указанные в поручении, прошу своевременно проинформировать (российскую) сторону об этом.
пословный:
部分 | 执行 | ||
1) часть, доля; раздел; элемент; частичный; парциальный
2) отдел, подразделение
3) часть (от общего количества); некоторый; отдельный; частично
4) стр. секция
5) хим. фракция
6) порядки (войска)
|
выполнять, исполнять, приводить в исполнение; исполнительный; выполнение, отправление; исполнение; исполнительное производство
|
похожие:
执行部
分时执行
分步执行
执行分析
行车部分
部分运行
执行部分
走行部分
部分履行
执行部门
行动部分
执行部件
行驶部分
车行部分
行走部分
分行信托部
行扫描部分
三行区部分
执行分程序
执行分析程序
预算执行部门
位置执行部件
内阁执行部长
回转执行部件
分时执行系统
曲柄执行部件
地方执行部门
分时执行操作
视察执行部队
执行程序成分
部分承重步行
部分负荷运行
死刑执行部队
下部行走部分
坦克行动部分
执行和平部队
条件执行部分
程序分时执行
多速执行部件
测试分析执行
比例执行部件
分时系统执行
胎面行驶部分
分时执行程序
部分逆行穿入
执行设备分配
火炮行动部分
目视飞行部分
执行部分段落
车架行走部分
道路车行部分
履行部分义务
履带行走部分
部分履行原则
双作用执行部件
直进式执行部件
执行部件机械的
无静差执行部件
分布式执行计划
单作用执行部件
执行装置积分器
联合国执行部队
执行子任务分配
执行部队指挥部
周期的执行部分
电码的执行部分
遗嘱执行人身分
飞行各组成部分
飞行器主体部分
部分信用发行制
半履带行走部分
行走部分传动系
行走部分变速箱
契据的履行部分
飞行服露空部分
预算执行差异分析
分时执行程序系统
控制通信执行部件
行走装置走行部分
执行委员会区分部
多道程序执行部件
对执行部门的评价
命令电码执行部分
示威游行的部分人
部分病态行为反应
活塞行程损耗部分
行走部分传动装置
部分准备金银行制度
分布式系统执行程序
银行存款部分准备制
执行部队部队派遣国
执行百分误的中位数
街道通行车辆的部分
规定任务执行情况分析
分布式类执行程序系统
主要部分可回收飞行器
致动器执行部件执行机构, 致动器执行单元