碰碰车
pèngpèngchē
автодром, бамперные машинки (аттракцион, электрические машинки с бампером)
Аттракционная машинка
Автомобильчик
pèngpèngchē
аттракцион «сталкивающиеся машины»pèng pengchē
一种供儿童游乐用的电动车,在特定的场地上开动,以车与车互相碰撞取乐。pèngpengchē
[dodgem] 装有电动装置的乘坐玩具, 它限制在围栏内部驾驶, 并且可能经常相互碰撞
pèng pèng chē
一种游乐玩具。游乐场中供游客乘坐驾驶,相互碰撞以达到娱乐效果的玩具车。
pèng pèng chē
bumper carpèng pèng chē
bumper car; scooter car; dodgempèngpengchē
1) bumper/dodgem car
2) scooter
частотность: #53217
синонимы:
相关: 卡车, 货车, 吉普车, 罐车, 救火车, 救护车, 消防车, 电车, 无轨电车, 三轮车, 独轮车, 缆车, 马车, 牛车, 炮车, 邮车, 战车, 彩车, 出租车, 大卡, 警车, 旅行车, 旅游车, 煤车, 牵引车, 巡逻车, 童车, 翻斗车, 区间车, 行李车, 清障车, 急救车, 婴儿车, 垃圾车, 矿车, 油罐车, 大篷车, 货柜车, 地铁
примеры:
汽车碰撞的第二阶段
second stage of impact
机动车碰到行人的交通事故
ДТП, в ходе которого водитель механического транспортного средства сбил пешехода
用自身发动机驱动的汽车碰撞试验
self-propelled crash test
пословный:
碰碰 | 碰车 | ||
пробовать, испытывать
pèngpèng
звукоподражание стуку; стук-стук!
|