правка слова
孤独的人
_
loner
孤独的人
gūdú de rén
1) одиночка
2) отшельник
13.11
бкрс
artem328, https://bkrs.info/p23
очередной переводчик с английского
много их тут прошло, где они теперь...
13.11
artem328
бкрс, а что не правильного в моем переводе?
13.11
бкрс
artem328, вобще-то всё. Это не "одиночка" не "отшельник" это обычный "одинокий человек". И другие слов где вы слепо с английского перевели.
Переводите в контексте, чтобы не допускать таких ошибок. На каждый перевод - пример.

То, что такое надо удалять это другой вопрос.
13.11
artem328
бкрс, хорошо. Буду стараться переводить более 认真!
13.11
бкрс
artem328, вы просто не переводите словарь сам по себе. Переводите слова когда они встречаются в тексте.
13.11
artem328
бкрс, учел! Спасибо за совет!
13.11