Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
правка слова
打不起
_
be unable to raise (spirits/etc.)
→
打不起
dǎ-buqǐ
см.
打不起精神来
ratijas
14.03
↻
остроwok
ratijas
, так нельзя из-за всяких 打不起电话 или 手机都打不起这个伟人的名字. Возможно, лучше вообще удалить. Надо подумать.
14.03
ratijas
остроwok
, я вообще текст на завтра перевожу, мне пока есть над чем подумать:)
14.03
остроwok
ratijas
, представляю колики препода, который бы увидел "не могущих воскреснуть духов")))
14.03
ratijas
остроwok
, не виноватый я, там по английски так было
14.03
остроwok
ratijas
, у такого английского есть еще вариант перевода "be unable to raise (spirits/etc.)":
быть не в состоянии встать (алкоголь и тп)
Вы простите, что подтруниваю, просто насмешили очень))
14.03
ratijas
остроwok
, ну если препод увидит духов, то тут уже и колики не спасут))
14.03
быть не в состоянии встать (алкоголь и тп)
Вы простите, что подтруниваю, просто насмешили очень))