notax - все правки
一朵
_
[один] цветок, [одно] облако
在上衣上戴一朵花 wear a flower in one’s coat
天空中飘浮着一朵白云。 A white cloud floated in the sky.
一朵
yī duǒ
[один] цветок, [одно] облако
在上衣上戴一朵花 wear a flower in one’s coat
天空中飘浮着一朵白云。 A white cloud floated in the sky.
17д
萌出
_
eruption
萌出
méng chū
прорезаться, прорезываться, возникать
17д
学金
_
tuition
学金
xuéjīn
обучение
24.12

片种
_
жанры кино
片种
piànzhǒng
жанры кино
24.12
市政工作者
_
работник городских коммунальных служб
市政工作者
shìzhèng gōngzuòzhě
работник городских коммунальных служб
24.11
摆脱困难
_
выбраться из затруднений; выйти из затруднения в результате; выходить из затруднения в результате
摆脱困难
bǎituō kùnnan
выбраться из затруднений; выйти из затруднения в результате; выходить из затруднения в результате
24.11
成功之母
_
мать успеха
成功之母
chénggōng zhī mǔ
мать успеха
24.11
跑回家
_
Бежать домой
跑回家
pǎohuíjiā
Бежать домой
24.11
跑回
_
прибежать обратно
跑回
pǎohuí
прибежать обратно
24.11
唤取
_
呼请。
唤取
huànqǔ
1) звать, вызывать, обращаться (к кому-то)
2) см. 呼请
24.11
先约
_
preengage; previous engagement
先约
xiānyuē
возобновить сотрудничество, возобновить отношения
24.11
填补料
tiánbǔliào
пломбировочный материал
填补料
tiánbǔliào
пломбировочный материал; пломба (зубная)
24.11
鸣潮
_
Wuthering Waves (видеоигра)
鸣潮
míngcháo
Wuthering Waves (видеоигра)
24.05
火箭丘丘人
_
Пиро хиличурл стрелок
火箭丘丘人
huǒjiàn qiūqiūrén
Пиро хиличурл стрелок
24.05
丘丘人
_
Хиличурл
丘丘人
qiūqiūrén
Хиличурл
24.05
日托教学
_
day care program
日托教学
rìtuōjiàoxué
программа дневного ухода, дневной стационар
24.05
教学日
_
учебные дни
每学年教学日共计不应少于182日 В каждом учебном году должно насчитываться не менее 182 учебных дней
教学日
jiàoxuérì
учебные дни
每学年教学日共计不应少于182日 В каждом учебном году должно насчитываться не менее 182 учебных дней
24.05
新品上市
_
выпущена новинка, запуск новой продукции
新品上市
xīnpǐn shàngshì
выпущена новинка, запуск новой продукции
24.03
小饰物
_
trinketry; trinket
小饰物
xiǎoshìwù
безделушка, брелок, украшение
24.03
才到
_
1) just arrived
2) only reach (after so much time and effort)
才到
cái dào
1) Только прибыл
2) Только добрался (после стольких усилий и времени)
1) just arrived
2) only reach (after so much time and effort)
24.03
摔一跤
_
упасть, поскользнуться
摔一跤
shuāi yì jiāo
упасть, поскользнуться
24.03
铁板嫩煎
tiěbǎn nènjiān
Обжаривать на сковороде на сильном огне и на минимальном количестве жира
24.03
嫩煎猪排
_
Пора заканчивать этот фарш
嫩煎猪排
nènjiān zhūpái
Пора заканчивать этот фарш
24.03
嫩煎
_
sautéed
嫩煎
nènjiān
Обжарить (В данном виде обжарки продукты быстро жарятся на довольно сильном огне на минимальном количестве жира)
芝士铁板嫩煎鸡腿堡 Чизбургер с обжаренным куриным филе
24.03