Вспоминая то время
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
начинается с:
примеры:
是时候铭记过去,纪念我们在艾泽拉斯与外域的冒险了。
Пришло время вспомнить прошлое и вновь пережить захватывающие моменты, которые случились на Азероте и за его пределами.
作为「钟离」的我,也会珍惜与你在璃月坊间同行的记忆。
Я буду с удовольствием вспоминать время, проведённое с вами в форме Чжун Ли.
话说海灯节纪念的英雄,基本都是久远以前在璃月的仙人。
Во время праздника мы вспоминаем наших героев, известных Адептов Ли Юэ.
在凯尔‧莫罕的时间过地好慢。
Ты все вспомнишь. В Каэр Морхене время не спешит.
联盟和部落都会庆祝万圣节。每年的这个时刻,人们会纪念亡魂,并消解生者的烦恼。
И Альянс, и Орда празднуют Тыквовин – время вспомнить и отдать честь духам умерших, а также облегчить души живых.
等等,别忘了脚印!卡拉洁卧室背后的那个秘密空间,尘土上的斜纹脚印!∗现在∗轮到它们了!
Погоди, не забудь про следы. Отпечатки обуви! Диагональные следы в пыли в секретном убежище за спальней Клаасье! ∗Сейчас∗ самое время про них вспомнить!
唔…我一直很想再喝杯玛哈坎烈酒。那热辣辣的感觉真来劲儿。
Знаешь... Я что-то последнее время все вспоминаю о махакамском спирте. Так он согревает...
所以不要担心,尽情享受这泉水的洗礼吧!等你做好了准备,等你重新掌握了秘源并学会说创造之语的时候,我将指引你去那儿。
Так не тревожься и жди: озеро будет твоим! Я приведу тебя туда, как только придет время. Но сперва тебе предстоит вспомнить все и вновь стать мастером Истока, овладеть языком творения.
等你飞升时,记住我这张脸。记住,即便你有缺点,只要你能为这个世界带来一点平衡,你就不逊于七神。如果你比他们更强大,那你一定会做的比他们出色得多。
Когда тебе придет время вознестись, вспомни мое лицо. Вспомни, что, как бы ты ни был несовершенен, если ты сможешь подарить миру хотя бы подобие баланса, ты будешь так же хорош, как были Семеро. А если будешь сильнее, ты будешь лучше.
在脑海里搜索他的名字:这就是反叛女王的矮人!真是厚颜无耻!
У вас уходит какое-то время на то, чтобы вспомнить: так звали гнома, взбунтовавшегося против своей королевы! Поразительная дерзость!
母树为你哀痛,后裔。你伤害了她。她让我告诉你,即使你达到目的,必须记得我们。记住你的同族,希贝尔。如果时机到来,从毁灭中拯救我们。
Мать оплакивает тебя, Отпрыск. Ты причинила ей боль. Она просит меня передать, что если ты достигнешь своей цели, то не должна забывать нас. Вспомни нас, Себилла, когда придет время. Спаси нас от гибели.
总有一天你会需要一名忠诚的伙伴,那时你会希望比斯特在你身边。当那一天到来临时,就回忆现在一刻。当你被虚空侵蚀时,你会记起你如何选择了杀戮而放弃了手足情谊。
Придет время, и тебе захочется, чтобы рядом был верный друг. Придет время, ты пожалеешь, что рядом нет Зверя. Вспомни тогда этот момент. Вспомни, как жажда крови оказалась сильнее братства... когда Пустота тебя заберет.
我只是想起先生录那个全息卡带时的日子,夫人。
Я тут вспоминал то время, когда хозяин сделал для вас голографическую запись, мэм.
我只是想起夫人录那个全息卡带时的日子,主人。
Я тут вспоминал то время, когда хозяйка сделала для вас голографическую запись, сэр.
我已经尽全力了,靠记忆和我这些年耳闻的事情。
Сделал все, что смог. Что-то вспомнил, что-то в свое время подслушал в чужих разговорах.
嗯,是这样,我想了很多次,就是我们之前聊过,我好像告诉你你是我唯一的朋友对吧,听起来会不会很瞎?
Знаешь, я все время вспоминаю наш разговор тот, когда я практически призналась в том, что ты мой единственный друг. Я тогда была похожа на сумасшедшую, да?