Свяжитесь
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
в китайских словах:
水氟镁铁矾
свяжинит
примеры:
由于您的账号存在异常,无法进行注册,如有疑问请联系客服。
Не удалось завершить регистрацию из-за возникших проблем с вашей учётной записью. Пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки, если у вас есть какие-либо вопросы.
「有意者请往吃虎岩,与德安公详谈。」
«Если вы заинтересованы в покупке этой недвижимости, пожалуйста, свяжитесь с Дин Гуном на горе Тигра».
由于您的账号存在异常,无法进行登录,如有疑问请联系客服。
Не удалось произвести вход из-за возникших проблем с вашей учётной записью. Пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки, если у вас есть какие-либо вопросы.
如有消息请联络侦察骑士安柏。万分感激!
Если вы обладаете какой-либо информацией, пожалуйста, свяжитесь со скаутом Эмбер.
我们注意到此项货品已被重复购买。请联系用户支持来解决此问题。
Мы обнаружили, что данный товар был приобретен дважды. Пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки для решения этого вопроса.
他转头看向孩子们,然后叹了口气。“我们尽快把案子解决掉吧。用我的锐影联络调度台,然后让他们帮你连接到电台。也许他们能帮上我们的忙。”
Он оборачивается к детям и вздыхает. «Давайте побыстрее разберемся с этим. Свяжитесь с диспетчером из моей „Кинемы“ и попросите соединить вас с радиостанцией. Может, там смогут пролить свет на ситуацию».
注意:您的血液分析软件执照已经过期。若需协助,请联络您的技术或采购主管。
ВНИМАНИЕ! Срок действия лицензии ПО для проведения анализов крови истек. Свяжитесь с инспектором по технологиям или закупкам.
那不是我们所期望的。请重新考虑然后和我联系。
Мы не этого ожидали. Подумайте еще раз и свяжитесь со мной.
建议重新审视文化路线图。如果你想谈一谈任务说明,就联系我。
Я предлагаю вам пересмотреть свой план культурного развития. Свяжитесь со мной, если захотите обсудить видение своей миссии.
这是什么?“飞行终止系统…检查与备用范围安全站台的连结…”?
А это что такое? «Полёт прерван… свяжитесь с персоналом других ракетных баз…»?
морфология:
связáться (гл сов непер воз инф)
связáлся (гл сов непер воз прош ед муж)
связáлась (гл сов непер воз прош ед жен)
связáлось (гл сов непер воз прош ед ср)
связáлись (гл сов непер воз прош мн)
свя́жутся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
свяжу́сь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
свя́жешься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
свя́жется (гл сов непер воз буд ед 3-е)
свя́жемся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
свя́жетесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
свяжи́сь (гл сов непер воз пов ед)
свяжи́тесь (гл сов непер воз пов мн)
связáвшись (дееп сов непер воз прош)
связáвшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
связáвшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
связáвшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
связáвшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
связáвшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
связáвшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
связáвшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
связáвшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
связáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
связáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
связáвшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
связáвшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
связáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
связáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
связáвшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
связáвшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
связáвшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
связáвшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
связáвшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
связáвшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
связáвшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
связáвшихся (прч сов непер воз прош мн род)
связáвшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
связáвшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
связáвшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
связáвшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
связáвшихся (прч сов непер воз прош мн пр)