армада
ж мор.
大舰队 dàjiànduì; авиа 大机群 dàjīqún
1. 1. 大舰队; 一大群
2. 舰队, 分舰队(贬义)
3. <雅>(协同动作的)大舰队; 大机群; 大坦克群
2. 阿尔马达(批组织松弛, 训练不良的舰队, 分舰队)
①(集结在同一地域或同时行动的)大舰群; 大机群; 大坦克群②阿尔马塔(原为西班牙语, 意为舰队, 分舰队; 现已成为贬义, 用以讥讽组织松弛, 训练不良的舰队等), 西班牙舰队
大舰队; 一大群; 舰队、分舰队(贬义); 〈雅〉(协同动作的)大舰队; 大机群; 大坦克群; 阿尔马达(批组织松弛、训练不良的舰队、分舰队)
1. 〈雅〉(协同作战的)大舰队, 大机群
воздушная армада 大群飞机
2. 〈转〉一大群, 一大堆
◇
непобедимая армада〈 史〉(16世纪西班牙的)无敌舰队
армада, -ы[ 阴]大舰群, 大机群, 大坦克群(集结在一个地域、海域或同时行动的大量舰艇、飞机或坦克)[西班牙语]
舰队, 分舰队(贬义)
(阴)<雅>(协同动作的)大舰队; 大机群; 大坦克群
[青年]
1. 军队, 武装力量
2. 在武装部队服役
быть в армаде 服役, 当兵
закосить армаду 逃避服役
от армады косить 逃避服役
舰队, 分舰队(贬义), (阴)<雅>(协同动作的)大舰队; 大机群; 大坦克群
<雅>(协同动作的)大舰队; 大机群; 大坦克群
(Armada)"舰队"号驱逐舰(英)
в китайских словах:
首支无敌舰队
Первая армада
世界首支无敌舰队
Первая в мире армада
钢铁大军
Железная Армада
部落炮舰
Армада Орды
迷乱舰队
Досаждающая армада
大群飞机
воздушная армада
无敌舰队
Непобедимая армада
千帆
флотилия, армада (парусная)
无敌
无敌舰队 ист. Непобедимая армада
толкование:
ж.1) Большое число собранных в одном районе или одновременно действующих кораблей, самолетов или танков.
2) перен. Большое количество, большая масса кого-л., чего-л.
примеры:
地狱咆哮总攻的时候要的是一支舰队,但码头这儿的进度已经落下几个星期了。成本不少,结果不多。腐败很成问题啊,<name>!我要你把事情查个清楚。
Адский Крик ждет, когда будет готова армада для вторжения, но в доках на несколько недель отстают от плана. Затраты огромны, а качество работ очень низкое. Проблема в коррупции, <имя>! И я хочу, чтобы ты ее <искоренил/искоренила>.
践踏当巨舰亚龙进战场时,将一个5/5绿色,具践踏异能的亚龙衍生生物放进战场。
Пробивной удар Когда Вурм-Армада выходит на поле битвы, положите на поле битвы одну фишку существа 5/5 зеленый Вурм с Пробивным ударом.
是啊,这又是一种警察类型——最差、最野蛮、最残忍的那种。艺术警察。对于这种人来说什么都不够好,一切都是∗狗屎∗。你必须使用一大堆形容词来描绘和贬低周围的作品以及视觉体系之庸俗。好好∗秀一秀∗那块批判性的肌肉,直到惩罚庸俗的词汇成为第二天性。这就对了。
Да, это очередной копотип — самый мерзкий. Самый свирепый и жестокий. Арт-коп. Он никогда и ничем не бывает доволен. Для него все вокруг — ∗говно∗. Тебе нужна целая армада прилагательных и определений, чтобы описать и унизить посредственность работы и внешнего облика окружающего мира. Как следует поиграй своими критическими мышцами. Вот только в конце концов словарь для обличения посредственности становится твоей второй натурой. Ну, поехали...
您组建了世界首支无敌舰队。
Первая в мире армада ждет ваших приказов.
морфология:
армáда (сущ неод ед жен им)
армáды (сущ неод ед жен род)
армáде (сущ неод ед жен дат)
армáду (сущ неод ед жен вин)
армáдой (сущ неод ед жен тв)
армáдою (сущ неод ед жен тв)
армáде (сущ неод ед жен пр)
армáды (сущ неод мн им)
армáд (сущ неод мн род)
армáдам (сущ неод мн дат)
армáды (сущ неод мн вин)
армáдами (сущ неод мн тв)
армáдах (сущ неод мн пр)