безденежный
1) фин. 不用现款的 bù yòng xiànkuǎn-de; (клиринговый) 划拨的 huàbōde
безденежные расчёты - 划拨的清算
2) разг. (не имеющий денег) 没有钱的 méiyǒu qián-de, 缺钱的 quēqiánde
1. 〈财〉不用现款的, 记帐的, 划拨的
безденежный расчёт 用票据进行结算
безденежный ое хозяйство 不用现款结算的经营业务
безденежный вексель 周转票据
2. 〈口语〉没有钱的, 钱少的
безденежный человек 没有钱的人
безденежный чек 空头支票
3. 〈旧〉无偿的
безденежный ая раздача соли 无偿配给食盐
1. (只用全)不用现款的, 记账的; 划拨的
~расч т 划拨清算, 非现金结算
2. <口>缺钱的; 没有钱的
1. 没有钱的; 无偿的
2. (只用全)不用现款的, 记账的; 划拨的
没有钱的; 无偿的; (只用全)不用现款的, 记账的; 划拨的
不用现款的, 记帐的; 划拨的; [口]没有钱的, 钱少的
слова с:
в китайских словах:
空头汇票
"дружеский", "бронзовый", безденежный вексель
没钱
без денег; безденежный
手素
бедный, нищий, безденежный
一文不名
без гроша, безденежный, бедный
划拨清算,非现金结算
безденежный расчет
融通汇票
"дружеский" безденежный вексель (акцептованный третьим лицом с целью сделать его приемлемым для учета в банке); финансовый вексель
融通票据
"дружеский" безденежный вексель (акцептованный третьим лицом с целью сделать его приемлемым для учета в банке); финансовый вексель
通融汇票
"дружеский", "безденежный" переводный вексель (акцептованный третьим лицом с целью сделать его приемлемым для учета в банке)
用票据进行结算
безденежный расчет
通融票据
"дружеский", "безденежный" простой вексель (акцептованный третьим лицом с целью сделать его приемлемым для учета в банке)
周转票据
безденежный вексель; бронзовый вексель; взаимный вексель
толкование:
прил.1) а) Производимый без денег, на основе обмена, взаимных расчетов; бесплатный, даровой.
б) разг. Не связанный с деньгами, с их использованием.
2) а) разг. Имеющий мало денег или совсем не имеющий их.
б) Такой, во время которого испытывается острая нужда в деньгах.
синонимы:
см. даровойпримеры:
没有钱的人
безденежный человек