блокадный
〔形〕блокада 的形容词.
блокада 的
~ое кольцо 封锁圈, 包围圈
(形)блокада 的.
(传导)阻滞的, 封闭的
блокада 的.
封锁的
блокада 的
слова с:
в китайских словах:
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: блокада (1), связанный с ним.
2) Свойственный блокаде (1), характерный для нее.
3) а) Подвергнутый блокаде (1), находящийся в блокаде.
б) Протекающий, происходящий во время блокады.
примеры:
(树状)分枝性传导阻滞
интравентрикулярная блокада
东部军区和蒙古国武装力量的摩托化步兵旅在演习最后阶段,举行了封锁和摧毁假想非法武装组织的反恐行动
мотопехотная бригада Восточного военного округа и монгольских вооруженных сил на заключительном этапе проводимых учений осуществила антитеррористическую операцию по блокаде и уничтожению условного противника в виде незаконного вооруженного формирования
乱匠们迫近乙太尖塔,执政院的防线节节败退。
Силы отступников приближались к Эфирному Шпилю, одну за другой снимая блокады Консульства.
仅限北方联邦军生产。可以轻易击败南方邦联军的封锁突破船,并且可以对抗铁甲舰。
Могут быть построены только юнионистами. С легкостью справляется с блокадопрорывателями и способен выстоять в бою с броненосцем.
仅限南方邦联军生产。每一艘移动至地图最东边的封锁突破船都能转换为金币(单位会自动解散)。
Строить их могут только конфедераты. Получайте золото за каждый блокадопрорыватель, дошедший до восточного края карты (где он будет автоматически распущен).
冲破…封锁
прорвать блокаду
冲破封锁
прорвать блокаду
别傻了,庞塔尔河都封锁了,瑞达尼亚人谁都不放行的。
Дурилка, на Понтаре всюду блокады, реданцы никого не пропустят.
太好了!这正是我上周钓鱼时弄丢的图纸。这些图纸与我的原型设备完全对应。拿上这个高能炉,把它安装在我们的其中一艘舰船上。这可以让我们突破海上封锁,扩大我们的德拉诺海域的控制范围。
Да! Это те самые чертежи, которые я потерял во время рыбалки на прошлой неделе. Мой опытный образец им полностью соответствует. Возьми горнило и установи его на одном из наших кораблей. С его помощью мы прорвем морскую блокаду и расширим свое влияние на морях Дренора.
如果你不把他们炸成碎片的话,我们就没办法冲破封锁线了。
Ты – наша последняя надежда прорвать блокаду. Надеюсь, тебе удастся разнести их корабли в мелкие щепки!
封锁消息
пресекать просачивание сведений; информационные блокады; перекрыть каналы информации
当加沙地带因为以色列的燃料封锁而于上周陷入黑暗之中时,全世界的很多人都大为震惊。
Когда на прошлой неделе сектор Газа погрузился в темноту в результате топливной блокады Израиля, многие люди во всем мире были удивлены.
往诺维格瑞的路已经封了。沿着庞塔尔河建起了路障,一边是瑞达尼亚人,另一边是尼弗迦德人。晚上往天边看,只看到军队营火,白天则能看到升起的烟。我们把门关牢阀死。有人想进来一起躲,但我们食物不够,只能把他们赶走。
Дорога на Новиград отрезана. Блокада на Понтаре. С одной стороны реданцы, с другой Нильфгаард. Ночью видно зарево, днем - столбы дыма. Мы закрылись. Местные хотят к нам, но у нас еды нет, и мы их отсылаем.
我们必须解除防卫调节魔域(drm)。这座塔的前主人写过一本专著,介绍要如何解除这种防御机制——《葛特菲德的全能开锁魔法指南(gog)》。
Нужно выключить дефенсивный регулятор магии. Прежний владелец башни написал трактат о снятии подобных блокад - "Глобальное отмыкание Готфрида".
我们的船都沉了!我们需要你去搞定海盗部署在碎裂海峡的封锁线!
Все наши корабли затоплены! Нам нужна твоя помощь, чтобы прорваться сквозь пиратскую блокаду в Пролив Кораблекрушений!
战争导致无数难民逃离泰莫利亚。随着庞塔尔河遭到封锁,他们开始纷纷涌入伍斯坦这种靠近河川渡口的村庄。
Из-за соседства с переправой и по причине блокады на Понтаре в последнее время деревушку Урстен наводнили многочисленные беженцы из Темерии.
战争爆发前,每天会有几百人经过这里。现在瑞达尼亚的全面封锁让人流锐减,每天能通过的人寥寥无几。
До начала войны здесь проходило по нескольку сот человек в день. Сегодня реданская блокада парализовала движение практически полностью.
撤销对...的封锁
снять с чего-либо блокаду
注意!在任何情况下都不应该移除魔像的安全锁,拆除安全锁可能导致遭受重伤或死亡。
Внимание! Ни при каких обстоятельствах не снимайте с голема блокаду. Снятие блокады может обернуться тяжёлыми увечьями и смертью.
看来加雷斯能够领导大家突破净源导师的重重包围,逃离这座岛。我们得找到他。
Гарет сможет возглавить атаку на магистров, чтобы прорвать их блокаду и вырваться с острова. Нужно его найти.
突破封锁
прорвать блокаду
突破封锁(线)
прорывать блокаду
突破封锁(线)冲破封锁
прорывать блокаду
而且,军事打击的冲击将会引发伊朗在该地区和其他地方实施报复,其对全球经济的影响要远远超过封锁。
К тому же, военный удар может спровоцировать месть иранцев в регионе и во всём мире с глобальными экономическими последствиями, значительно превосходящими цели блокады.
联盟在石爪山蚕食着我们的领土。北卫军突破了南面的封锁,占领了西边的风剪山谷。北部前线遭到暗夜精灵士兵的进攻。这一切都必须加以制止!
Альянс надвигается на наши владения в Когтистых горах. Северная стража прорвала блокаду на юге и занимает долину Ветрорезов к западу от нас. С севера стремительно наступают ночные эльфы. Это надо прекратить!
讲坦白点,我没想到他竟然能绕过迪魔金。那并非许多术士可以做到的。
Я и подумать не могла, что он сможет преодолеть блокаду двимерита. Немногие чародеи способны на такое.
赢得风暴之墙阻击战(史诗达萨罗之战)
Прорывы штормовой блокады (эпохальный режим, битва за Дазаралор)
赢得风暴之墙阻击战(普通达萨罗之战)
Прорывы штормовой блокады (обычный режим, битва за Дазаралор)
赢得风暴之墙阻击战(英雄达萨罗之战)
Прорывы штормовой блокады (героический режим, битва за Дазаралор)
赢得风暴之墙阻击战(随机达萨罗之战)
Прорывы штормовой блокады (поиск рейда, битва за Дазаралор)
这个魔法壁障非常复杂,我们试试吧。
Это сложная магическая блокада. Попробуем...
迪魔金||迪魔金是一种稀有且贵重的金属,它拥有一种有趣的特性,那就是它可以抑制魔法能量的转换。泛著蓝色的铁与迪魔金合金用来制作手铐或项炼 - 那些戴上的人将无法施展法术或运用各种魔法。然而,曾有特别强大的术士设法克服由迪魔金所产生保护力场的已知案例。
Двимерит||Двимерит - это редкий благородный металл, обладающий интересным свойством: он подавляет передачу магической энергии. Голубоватый сплав железа и двимерита используется для изготовления наручников и ошейников - тот, кто тот, кто их носит, не может читать заклинания и вообще как бы то ни было использовать магию. Однако известны случаи, когда невероятно могущественным волшебникам удавалось пробить блокаду двимерита.
那或许夫人会愿意把皇帝的路障给清掉?到时你想挑什么都有得挑。
Так, может, вы, дамочка, прорвете блокаду, которую устроил император? Вот тогда сможете выбирать и перебирать, сколько влезет.
морфология:
блокáдный (прл ед муж им)
блокáдного (прл ед муж род)
блокáдному (прл ед муж дат)
блокáдного (прл ед муж вин одуш)
блокáдный (прл ед муж вин неод)
блокáдным (прл ед муж тв)
блокáдном (прл ед муж пр)
блокáдная (прл ед жен им)
блокáдной (прл ед жен род)
блокáдной (прл ед жен дат)
блокáдную (прл ед жен вин)
блокáдною (прл ед жен тв)
блокáдной (прл ед жен тв)
блокáдной (прл ед жен пр)
блокáдное (прл ед ср им)
блокáдного (прл ед ср род)
блокáдному (прл ед ср дат)
блокáдное (прл ед ср вин)
блокáдным (прл ед ср тв)
блокáдном (прл ед ср пр)
блокáдные (прл мн им)
блокáдных (прл мн род)
блокáдным (прл мн дат)
блокáдные (прл мн вин неод)
блокáдных (прл мн вин одуш)
блокáдными (прл мн тв)
блокáдных (прл мн пр)