ввернуть
сов. см. ввёртывать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
插入, 拧入, , -ну, -нёшь; ввёрнутый(完)ввёртывать, -аю, -аешь(未)
что во что
1. 拧入, 扭入, 旋入
ввернуть винт 拧上螺丝
ввернуть лампочку в патрон 把电灯泡拧进灯头
2. <转, 口>(巧妙恰当地)插(话)
ввернуть словечко 插一句话
-ну, -нёшь; ввёрнутый[完]что во что
1. 旋入, 拧入, 扭入
ввернуть винт 把螺丝拧上
ввернуть лампочку 把炮泡拧上
ввернуть штопор в пробку 把起子拧进软木塞
2. 〈转, 口语〉插(言), 插入(话句)
ввернуть слово 插进一句话
ввернуть замечание 插进自己的意见 ‖未
1. что во что 把... 拧上
2. 插入(话语)
3. 拧入, 扭入, 旋入
что во что 把…拧上; 插入(话语); 拧入, 扭入, 旋入
[完]见 ввёртывать
见 ввёртывать
见ввёртывать
插入,拧入
слова с:
в русских словах:
ввертывать
ввернуть
ввернуть винт - 把螺丝拧上
ввернуть словечко - 插一句话
лампочка
ввернуть лампочку в патрон - 把电灯泡拧到灯头上
в китайских словах:
把炮泡拧上
ввернуть лампочку
用上
применить, ввернуть, употребить, использовать
拧到底
ввернуть до отказа; завинчивать. завинтить до отказа
旋入
ввернуть, вкрутить
插一句话
вставить слово; ввернуть словечко; вклеить словцо
插进一句话
ввернуть слово
安上
2) ввернуть (лампочку)
把螺丝拧上
ввернуть винт
把 拧上
ввернуть; ввертка; ввертеть; вверчивать; ввертывать
插进自己的意见
ввернуть замечание
拧上螺丝
ввернуть винт; ввинтить винт
把起子拧进软木塞
ввернуть штопор в пробку
拧入
ввернуть, ввертывать; ввинчивать, ввинтить; завинчивать. завинтить
толкование:
сов. перех.1) Однокр. к глаг.: ввёртывать.
2) см. также ввёртывать.
примеры:
把 螺丝拧上
ввернуть винт
插一句 话
ввернуть словечко
把电灯泡拧到灯头上
ввернуть лампочка в патрон
把电灯泡拧进灯头
ввернуть лампочку в патрон
ссылается на:
ввернуть
1) 拧上 nǐngshang, 扭入 niǔrù
ввернуть винт - 把螺丝拧上
ввёртывать лампочку - 拧上电灯泡
ввёртывать в стену винт - 把螺丝拧入墙内
2) разг. 插 chā
ввернуть словечко - 插一句话