воркотня
ж разг.
唠叨 láodao
〈口语〉
1. 牢骚话, 怨言, 嘟囔, 唠叨
воркотня старухи 老太婆的嘟嘟囔囔
2. (
复二 -ей [阴]
<口>牢骚, 怨言; 唠叨, 嘟囔
, 复二-ей(阴)<口>牢骚, 怨言; 唠叨, 嘟囔.
复二-ей(阴)<口>牢骚, 怨言; 唠叨, 嘟囔.
〈口〉牢骚, 怨言; 唠叨, 嘟囔
в китайских словах:
卿卿我我
обмениваться нежностями, ворковать, лобызаться
嘎
1) подражание крику птицы, клекоту; гоготать, клекотать; ворковать
鸽鸣
воркование; ворковать
谷谷
звукоподражание воркованию птицы; ворковать, гу-гу
咕咕
звукоподр. ворковать, куковать (о птицах), кудахтать, урчать (о животе)
толкование:
ж. разг.1) а) Переливчатые звуки, издаваемые голубями; воркование.
б) Негромкие, монотонные звуки.
2) перен. Ворчание, брюзжание.
морфология:
воркотня́ (сущ неод ед жен им)
воркотни́ (сущ неод ед жен род)
воркотне́ (сущ неод ед жен дат)
воркотню́ (сущ неод ед жен вин)
воркотнЁй (сущ неод ед жен тв)
воркотнЁю (сущ неод ед жен тв)
воркотне́ (сущ неод ед жен пр)
воркотни́ (сущ неод мн им)
воркотне́й (сущ неод мн род)
воркотня́м (сущ неод мн дат)
воркотни́ (сущ неод мн вин)
воркотня́ми (сущ неод мн тв)
воркотня́х (сущ неод мн пр)