второе дыхание
重新振作精神; 重整旗鼓
重新振作精神, 重整旗鼓
重整旗鼓; 重新振作精神
asd
重整旗鼓; 重新振作精神
слова с:
в китайских словах:
深呼吸之谜
Второе дыхание
召集机场守卫
Второе дыхание защитников аэродрома
复苏之风
Второе дыхание
重新振作精神
второе дыхание; второй дыхание
重新振作精神, 重整旗鼓
Второе дыхание
重新振作
заново испытать подъем, вновь оживиться, найти новые силы; второе дыхание
примеры:
再给我一次机会……
У меня открылось второе дыхание...
第二波继续!
Второе дыхание открылось!
提高复苏之风的治疗效果
«Второе дыхание» восстанавливает здоровье быстрее.
激活后在10秒内为穆拉丁恢复30%的最大生命值。在此期间,复苏之风不会生效。
При использовании восполняет 30% максимального запаса здоровья за 10 сек. «Второе дыхание» в это время не работает.
关闭大门逆转了这场战争的局势。亚甸军士气大振,亨赛特被迫采取守势,最後被迫投降。上亚甸之战因此结束。
Закрытые ворота решили исход битвы. Защитники обрели второе дыхание, Хенсельт оказался в окружении, попытался отступить, но в конце концов сдался. Так закончилась война за Верхний Аэдирн.
接着是相关新闻,听说义勇兵可能卷土重来,并且协助了庇护山丘的设立。
О других новостях: похоже, что у минитменов появилось второе дыхание. Сейчас они помогают жителям Сэнкчуари.