втравить
-авлю, -авишь; -авленный〔完〕втравливать, -аю, -аешь〔未〕втравлять, -яю, -яешь〔未〕кого ⑴〈猎〉训练(鹰、犬等)捕猎. ~ собаку 训练狗捕猎. ⑵во что〈转, 俗〉教…做(坏事). ~ (кого) во все недобрые дела 教…做种种坏事.
-авлю, -авишь; -авленный[完]кого-что
1. 〈猎〉把(狗、鹰等)驯会追获猎物
втравить собаку 驯会狗追捕猎物
2. 〈转, 俗〉
во что 勾引, 唆使
Обязанность революционного пролетариата всех стран—не допускать, чтобы его втравили в бессмысленное и гнусное дело взаимного истребления. 全世界革命无产阶级的义务是不容许有人唆使它去做无意义的、卑鄙的相互残杀的事情。
втравить кого в пьянство 勾引…酗酒 ‖未
-авлю, -авишь; -авленный(完)
втравливать, -аю, -аешь(未)
втравлять, -яю, -яешь(未)кого
1. <猎>训练(鹰, 犬等)捕猎
втравить собаку 训练狗捕猎
во что <转, 俗>教... 做(坏事)
втравить (кого) во все недобрые дела 教... 做种种坏事
1. 1. 驯会... 追捕猎物
2. <猎>训练(鹰, 犬等)捕猎
во что 勾引; 唆使; 教... 做(坏事)
驯会...追捕猎物|<猎>训练(鹰, 犬等)捕猎
слова с:
в русских словах:
втравлять
〔未〕见 втравить.
втравливать
〔未〕见 втравить.
в китайских словах:
толкование:
сов. перех.см. втравливать.
примеры:
教做种种坏事; 教…做种种坏事
втравить во все недобрые дела
教 做种种坏事
втравить во все недобрые дела
教…做种种坏事
втравить во все недобрые дела; втравить кого во все недобрые дела
嘿,你是想惹麻烦吗?
Ты что, хочешь втравить нас в неприятности?