втягивание
〔名词〕 拉入, 吸入
1. 拉入, 吸入
2. 拉入; 吸入
3. 吸引, 吸入
拉入, 吸入; 拉入; 吸入; 吸引, 吸入
拉入, 拉进; 引入; 使参加; 习惯于
拉入, 拖上; 引入, 使卷入; 吸入
拉入, 吸入拉入; 吸入吸引, 吸入
-я[中]втягивать 的动
[中]拉进, 拉入, 拖入; 吸入
吸入, 拉入, 拖入
拉入, 吸引, 吸入
吸引; 拖入
втягивать 的
吸入,拉入; 拉入;吸入
слова с:
в китайских словах:
飘移, 底沙 推移
вовлечение, втягивание
内缩
втягивание (источника)
乳头内陷
втягивание соска, инвагинация сосков
内翻
заворачивание вовнутрь; втягивание в себя; мед. инвагинация
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: втягивать, втягиваться (1-3).
примеры:
飘移, (底沙)推移
вовлечение, втягивание
内缩(源的), 伸缩
втягивание источника
морфология:
втя́гивание (сущ неод ед ср им)
втя́гивания (сущ неод ед ср род)
втя́гиванию (сущ неод ед ср дат)
втя́гивание (сущ неод ед ср вин)
втя́гиванием (сущ неод ед ср тв)
втя́гивании (сущ неод ед ср пр)
втя́гивания (сущ неод мн им)
втя́гиваний (сущ неод мн род)
втя́гиваниям (сущ неод мн дат)
втя́гивания (сущ неод мн вин)
втя́гиваниями (сущ неод мн тв)
втя́гиваниях (сущ неод мн пр)