высвобождаться
1) 摆脱...bǎituō..., 从...之下脱身 cóng...zhixià tuōshēn
высвобождать из-под опеки - 从托管之下脱身
2) (о средствах и т.п.) 抽出 chōuchū, 腾出 téngchū
1. 见 1. 见 высвобождать 的被动
见 высвободиться
(未)见высвободиться.
摆脱出来; 脱出; 脱身; 腾出
摆脱出来; 腾出; 脱出; 脱身
见высвободиться.
见 высвободиться
(未)见высвободиться.
摆脱出来; 脱出; 脱身; 腾出
摆脱出来; 腾出; 脱出; 脱身
见высвободиться.
слова с:
высвобождать
вигнерово высвобождение энергии
высвобождение
высвобождение энергии
высвобожденный
высвободить
высвободиться
в русских словах:
вырываться
2) (высвобождаться) 摆脱 bǎituō, 脱身 tuōshēn, 挣脱 zhèngtuō
в китайских словах:
放散
распространяться, выделяться, высвобождаться
下岗人员
высвобождающийся персонал
下岗分流
помогать трудоустраивать высвобождающийся персонал
释放的热量
высвобождающееся тепло
释放激素
рилизинг гормон, высвобождающий гормон
控释片
таблетки с контролируемым высвобождением
腾出未用的流动资金
высвобожденные оборотные средства
未占用的流动资金
высвобожденные оборотные средства
толкование:
несов.1) а) Извлекая, вытаскивая откуда-л., освобождаться от чего-л. стесняющего, мешающего движению.
б) Снимать с себя что-л., стесняющее движения.
2) а) Освобождаться от каких-л. дел, занятий, обязанностей.
б) Оказываться свободным.
3) Избавляться от чего-л. связывающего, налагающего ограничения и т.п.
4) Страд. к глаг.: высвобождать.
примеры:
1.腾出,让出;2.解职
высвобождать (высвободить)
从周转中腾出一部分资金
высвобождать часть средств из оборота
从托管之下脱身
высвобождать из-под опеки
把脚从马蹬里拔出来
высвобождать ногу из стремени