гелион
[物] α粒子
赫利翁(聚酰胺纤维, 商名, 意大利和马耳他制)
γ 质点, γ粒子, 氦核
[理]α质点, α粒子, 氮核
α-质点, α粒子, 氦核
α质点, α粒子, 氦核
氦核, α质点, α粒子
β质点, β粒子, 氦核
氦核, α质点粒子
[物]α粒子α粒子
β-质点
β-质点
[物]β质点
γ 质点, γ粒子, 氦核
γ质点, γ粒子, 氦核
Гелион 聚酰胺纤维
[理]α质点, α粒子, 氮核
α-质点, α粒子, 氦核
α质点, α粒子, 氦核
氦核, α质点, α粒子
β质点, β粒子, 氦核
氦核, α质点粒子
[物]α粒子α粒子
β-质点
β-质点
[物]β质点
в русских словах:
гелио. . .
(复合词前一部分)表示“太阳的”、“太阳能的”之意, 如: гелиоскоп 太阳目视镜. гелиоэнергетика 太阳能动力学.
в китайских словах:
примеры:
“这种可能性有多少?”骰子匠人也朝你眨眨眼。“红色那颗是用血石做的,镶嵌着一颗天青石。蓝色那颗正好相反。我相信这些骰子会成为你的幸运符,警官……”
Невероятно! — резчица подмигивает тебе в ответ. — Красная кость сделана из гелиотропа с инкрустацией лазуритом, а синяя — наоборот. Надеюсь, эти кости станут вашим счастливым амулетом...
“这种可能性有多少?”骰子匠人朝你露出一个温暖的笑容。“红色那颗是用血石做的,镶嵌着一颗天青石。蓝色那颗正好相反。把它们当成是你的幸运符吧,警官……”
Невероятно! — резчица одаривает тебя теплой улыбкой. — Красная кость сделана из гелиотропа с инкрустацией лазуритом, а синяя — наоборот. Считайте их своим счастливым амулетом...
「吾人乃是远古之光的护持僧、日冠赫利欧德祝福的守护者。勇敢作战吧,明光定会庇护你!」
«Мы — несущие древний свет, хранительницы благословений увенчанного солнцем Гелиода. Сражайся, и свет защитит тебя!»
「在这战争中,赫利欧德时而赐予凡人恩惠,时而拒伸援手。我们只不过是他的棋子吗?」 ~疑神论者波吕谢涅
«В войне Гелиод порой благоволил смертным, а порой воздерживался от помощи. Неужели мы для него — лишь фигуры на доске?» — Поликсена, Сомневающаяся
「我会飞得比阿喀洛斯城墙还高!直上云霄!超越赫利欧德!」
«Я взлечу выше стен Акроса! Выше облаков! Выше самого Гелиода!»
「看透未来的克罗芬斯已预见这一结果:赫利欧德的长矛直坠而下断成数截。」 ~《天地起源论》∗∗
«Круфикс заглянул в будущее и увидел конец: копье Гелиода, сломанное и отброшенное прочь». — ∗«Космогония»∗
今天早晨,赫利欧德的侍僧并未按例礼拜,而是忙于清理祭坛周围的海藻。
Вместо того чтобы заниматься ежедневными богослужениями, послушники Гелиода все утро отчищали алтарь от водорослей.
你有听过血玉髓圣杯吗?
Тебе доводилось слышать о Чаше из гелиотропа?
你有听过血石圣杯吗?
Тебе доводилось слышать о Чаше из гелиотропа?
你过去以后只需要直接联络赫里奥斯中尉,并且告诉他这里发生的一切,就可以了。我想他一定会尽最大努力派遣增援过来的。
Свяжись с капитаном Гелиосом и скажи ему, что здесь случилось. Он наверняка пришлет подмогу, как только сможет.
允许建造轨道单位 太阳能采集器 。改良 种植园 的 食物产出。
Позволяет создать орбитальный юнит - гелиоприемник . Повышает объем производства пищи на плантациях .
允许建造轨道单位 太阳能采集器 。解锁奇迹 章鱼海怪 。改良 种植园 的 食物产出。
Позволяет создать орбитальный юнит гелиоприемник , а также Аккорокамуи . Повышает объем производства пищи на плантациях .
加兰要我使用红水寮的涌泉将血玉髓圣杯给盛满,他怀疑试图推翻哈根的人,会藉这个任务尾随并伺机袭击我。而我不但归还了圣杯,打击了那些人,还获得哈根的青睐。
Мне поручено наполнить Чашу из гелиотропа водой из источника в Красноводном логове. Посылая меня туда, Гаран подозревал, что вампиры, желающие свергнуть власть Харкона, попробуют мне помешать. Возвращение Чаши ослабило позиции недовольных и заслужило признательность Харкона.
圣杯的效力已经开始减弱了。如果想要维持完整的效果的话我们必须注入更多的力量。
Сила Чаши из гелиотропа начинает ослабевать. Мы должны вернуть ей могущество, чтобы эффект от чаши был прежним.
天尊伸手想要去拿石块,赫利欧德则将整个太阳递到她掌心。 ~∗《塞洛亚特》∗
Поборница потянулась за камнем, и Гелиод положил солнце ей в руку. — ∗«Териада»∗
太阳圈的外围结构取决于太阳风和星际空间风的作用。
Внешняя структура гелиосферы определяется взаимодействием солнечного ветра с потоком частиц в межзвёздном пространстве.
太阳神赫利欧德
Гелиод, Бог Солнца
宁可赫利欧德不屑不顾,也好过受其操弄。
Лучше вовсе не удостоиться внимания Гелиода, чем корчиться под его пятой.
当赫利欧德的朝圣客进战场时,你可以从你的牌库中搜寻一张灵气牌,展示该牌,将它置于你手上,然后将你的牌库洗牌。
Когда Пилигрим Гелиода выходит на поле битвы, вы можете найти в вашей библиотеке карту Ауры, показать ее, положить ее в вашу руку, затем перетасовать вашу библиотеку.
我对鲜血圣杯已经进行了一点研究。
Я тут потихоньку исследую Чашу из гелиотропа.
我已经使用红水寮的涌泉将血玉髓圣杯给盛满,并且也注入吸血鬼的血液。现在我要回城堡将圣杯交给加兰。
Чаша из гелиотропа наполнена из источника в Красноводном логове, к содержимому добавлена кровь вампира. Теперь пора вернуть Чашу Гарану Марети.
我已经确认到古代吸血鬼的石化遗骸所在之处。把它们带回来给我,以便用来强化血玉髓圣杯的效果。
Мне удалось узнать, где находятся окаменевшие останки древнего вампира. Принеси их мне, и я сумею усилить эффект, который дарует нам Чаша из гелиотропа.
我用红水木屋的泉水将血石圣杯斟满了,并且也在里面加入吸血鬼的血液。我现在必须把圣杯交还给城堡里的加兰。
Чаша из гелиотропа наполнена из источника в Красноводном логове, к содержимому добавлена кровь вампира. Теперь пора вернуть Чашу Гарану Марети.
我知道一个地方留存着一具硬化的吸血鬼长老残骸。把它带来给我,我就能延长鲜血圣杯的效果。
Мне удалось узнать, где находятся окаменевшие останки древнего вампира. Принеси их мне, и я сумею усилить эффект, который дарует нам Чаша из гелиотропа.
我知道另一个地方存留着硬化的吸血鬼长老残骸。把它带来给我,我就能延长鲜血圣杯的效果。
Мне удалось узнать, где находятся окаменевшие останки еще одного древнего вампира. Принеси их мне, и я усилю эффект, который дарует нам Чаша из гелиотропа.
我知道有个古老,且已经硬化了的吸血鬼遗骸。去把它带回来,我好用来延长圣杯之血的效果。
Мне удалось узнать, где находятся окаменевшие останки еще одного древнего вампира. Принеси их мне, и я усилю эффект, который дарует нам Чаша из гелиотропа.
我稍微研究了一下鲜血圣杯。
Я тут потихоньку исследую Чашу из гелиотропа.
我被要求带着哈根的特殊法器:血玉髓圣杯,前往红水寮的涌泉将其盛满。之后我还需要注入一名强大吸血鬼的血液,然后将圣杯交给加兰·玛瑞里。
Мне поручено взять особую реликвию Харкона, Чашу из гелиотропа, и наполнить ее из источника в Красноводном логове. После чего мне нужно добавить в Чашу кровь могущественного вампира и доставить чашу Гарану Марети.
我被要求把血石圣杯用红水木屋的泉水斟满。加兰派我进行这个任务时,认为我会被两只想要推翻哈孔的吸血鬼追踪并且袭击。我把血石圣杯带回去时,不只是消耗他们的势力,同时也获得哈孔的宠赖。
Мне поручено наполнить Чашу из гелиотропа водой из источника в Красноводном логове. Посылая меня туда, Гаран подозревал, что вампиры, желающие свергнуть власть Харкона, попробуют мне помешать. Возвращение Чаши ослабило позиции недовольных и заслужило признательность Харкона.
我被要求拿着哈孔的特殊神器“血石圣杯”前往红水木屋,将杯子以当地的泉水斟满。接着我必须在里面加入一只强大吸血鬼的血液,然后把圣杯交给加兰·玛瑞提。
Мне поручено взять особую реликвию Харкона, Чашу из гелиотропа, и наполнить ее из источника в Красноводном логове. После чего мне нужно добавить в Чашу кровь могущественного вампира и доставить чашу Гарану Марети.
抱歉。我得去取回血石圣杯。
Извини нас. Мне нужно принести Чашу из гелиотропа.
抱歉,我来取用这只血玉髓圣杯。
Извини нас. Мне нужно принести Чашу из гелиотропа.
拿着血玉髓圣杯前往红水涌泉
Отнести Чашу из гелиотропа к Красноводному источнику
携带血石圣杯前往红水之泉
Отнести Чашу из гелиотропа к Красноводному источнику
日冠赫利欧德
Гелиод, Увенчанный Солнцем
日心(学)说
гелиоцентрическая теория
日心(宇宙)体系
гелиоцентрическая система
海里奥多尔尼尔苏塞(三叶形耐纶66长丝, 商名, 瑞士制)
гелиодор нильсюисс
盖里欧福尔CAS(表面活性剂, 商名)
гелиофор CAS
笼子的锁不是很复杂,但我在里面没办法打开它,不然我就可以自己逃走了。请你一定要保护我回到远行者营地。我想赫里奥斯中尉一定会奖励你的,而我也会铭记你的大恩大德,永世不忘!
Замок на клетке несложный... просто с этой стороны мне до него не дотянуться. Пожалуйста, отведи меня в анклав Странников. Капитан Гелиос наверняка наградит тебя, а уж я-то век тебя не забуду!
结附于生物当赫利欧德眷宠进战场时,抓一张牌。所结附的生物得+0/+2。
Зачаровать существо Когда Милость Гелиода выходит на поле битвы, возьмите карту. Зачарованное существо получает +0/+2.
结附于生物每当所结附的生物攻击时,在其上放置一个+1/+1指示物。然后如果该生物上有三个或更多+1/+1指示物,则牺牲赫利欧德的试炼。当你牺牲赫利欧德的试炼时,你获得10点生命。
Зачаровать существо Каждый раз, когда зачарованное существо атакует, положите на него один жетон +1/+1. Затем, если на нем есть три или более жетонов +1/+1, пожертвуйте Испытание Гелиода. Когда вы жертвуете Испытание Гелиода, вы получаете 10 жизней.
肾上腺素条棒已经充满!按下{Z}钮来施展赫利托普之印。
Шкала адреналина заполнена! Нажмите {Z}, чтобы наложить Знак Гелиотропа.
肾上腺素:赫利托普之印
Адреналин: Гелиотроп
解开赫利托普之印。
Открывает Знак Гелиотроп.
解开赫利托普之印,在肾上腺素条棒充满之後启动。
Открывает Знак Гелиотроп, который активируется при заполнении шкалы адреналина.
赫利俄斯,杜兰德的纯净之魂
Гелиос, чистая душа Дюранда
赫利欧德的祝福所有人都看得见。
Благословение Гелиода видно сразу.
达克索斯被赫利欧德选中后,毫无畏惧地走向飞马,未着鞍辔即能自如驾驭。
Дакс, избранник Гелиода, подошел к пегасу без страха, и ему не нужны были ни седло, ни узда.
那颗是血石做的,镶嵌着一颗天青石。另一颗正好相反。你也能看见,它们是一对。不过现在被拆散了。
Этот сделан из гелиотропа с инкрустацией лазуритом, второй был, наоборот, из лазурита. Это был набор, понимаете? А теперь из набора осталась только одна кость.
阳性植物
[c][i]бот.[/i][/c] светолюбивое (световое, гелиофильное) растение
雄伟赤鹿静立如雕像,披洒着一身破晓金光。天尊放下武器,缓步来到巨鹿跟前。沐浴在太阳神光芒下的赫利欧德圣兽向天尊俯首,尊其为日神子民。 ~《塞洛亚特》
Большой олень стоял, словно статуя, и заря окрасила в золото его шкуру. Поборница положила оружие на землю и подошла к зверю на расстояние вытянутой руки. Омытый божественным светом олень, священный зверь Гелиода, преклонился перед Поборницей, признав в ней Избранницу бога Солнца. — Териада
颜料蒽醌黄(旧称印刷坚牢黄)
гелиопрочно-жёлтый 6ГЛ
颜料蓝(旧称印刷海军蓝)
гелиомарин PЛ
飞行每当庄严旭翼龙攻击时,另一个目标由你操控的恐龙获得飞行异能直到回合结束。
Полет Каждый раз, когда Величественный Гелиоптер атакует, другой целевой Динозавр под вашим контролем получает Полет до конца хода.
鲜血圣杯的效果开始变弱了。我们需要注入更多的能量如果我们想要让它维持最强效果。
Сила Чаши из гелиотропа начинает ослабевать. Мы должны вернуть ей могущество, чтобы эффект от чаши был прежним.