деляга
-и〔阳〕〈俗, 不赞〉事务主义者.
[罪犯]<藐>
1. 常常冒充老大的小偷
2. 大忙人, 能人(对装作忙碌, 自认为了不起的人的讽刺性称呼)
деляга с периловки 用以形容不三不四的生意人或自吹自擂的人
деляга сушённый 冒别人之名的小偷
1. 〈
2. 〈
<俗, 不赞>事务主义者
-и(阳)<俗, 不赞>事务主义者.
в русских словах:
слово
слова делятся на слоги - 词可分为音节
толкование:
м. разг.-сниж.Тот, кто ловко устраивает свои дела, не стесняется в средствах для достижения своих корыстных целей.
примеры:
避税天堂,ofc,洗涤池,导管,∗天堂∗……把这些术语记住了,骗子小哥。现在往上看!
Налоговые гавани, офц, офшоры, деньгомойки... учи терминологию, деляга. И посмотри вверх!
那个叫加尔特的男人自己设置了一套能够自我复制的赚钱方法。你应该从中∗学习∗一下。别总是扮演受害者。要懂得思考,大忙人。好好用用你的脑子。
Этот твой Гарт организовал себе денежную структуру с самообеспечением. Стоит у него ∗поучиться∗. Не разыгрывай из себя жертву. Думай, деляга. Напряги извилины.
巨星之间的交谈?很好啊,实干家,继续你的梦想吧。可你的净值里还没有这一项吧?所以呢,这是第二天,第三天,还是第四天了?
Суперзвезды? Это ты хорошо сказал, деляга, не дай умереть мечте. Только на твоем благосостоянии она никак не отражается, верно же? А уже какой день — второй, третий, четвертый?
是啊,难道你不觉得很酷吗,骑手?!难道不觉得很街头风吗?
Все так, деляга. Топ, правда?! Огонь!
这∗全都∗跟税收问题有关,大忙人。世界上的其他问题都没有最高边际税率来的紧迫,你可别他妈的忘了这一点。
∗Вся∗ суть в налогах, деляга. Нет в мире более важной проблемы, чем верхний предел налогообложения. На носу себе заруби.
就是这样,大忙人,为了公平和正义战斗吧!解放人民!保持真实。保持街头。继续往∗猛烈地∗唾弃税收问题吧!
Давай-давай, деляга, принимай праведный бой! Свободу народу! Будь в топе. Будь собой. Будь в гневе всякий раз, когда поднимают вопрос налогов!
他做了,是的,他做了。而且你拿了。拿走,而且放进了自己的口袋。哗啦,小宝贝。骗子警官就坐在副驾驶上。
Дал, еще как. А ты и взял. И положил в карман. Баблишко, детка! Тут всем рулит офицер Деляга.
哦……这就对了。坤诺是个杀手贩子,一个有远见的人。他才不喜欢这种该死的∗玩意∗。
Ой... да, Куно ж ловкий деляга и визионер. Он не любит нытиков и нищебродов.
морфология:
деля́га (сущ одуш ед муж им)
деля́ги (сущ одуш ед муж род)
деля́ге (сущ одуш ед муж дат)
деля́гу (сущ одуш ед муж вин)
деля́гою (сущ одуш ед муж тв)
деля́гой (сущ одуш ед муж тв)
деля́ге (сущ одуш ед муж пр)
деля́ги (сущ одуш мн им)
деля́г (сущ одуш мн род)
деля́гам (сущ одуш мн дат)
деля́г (сущ одуш мн вин)
деля́гами (сущ одуш мн тв)
деля́гах (сущ одуш мн пр)