доучиться
см. доучиваться
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
-учусь, -учишься[完]
1. (чему 或无补语)学完, 完成学业
Он поступил в вуз доучиться. 为了完成学业他入了高等学校。
Немного осталось доучиться токарному делу. 还剩下不多时间就要学完旋工了。
2. 学到(某期限)
Доучусь до весны и уеду. 我学到春天就要走了。
3. 〈口语〉学习学得(招致不快后果) ‖未
-учусь, -учишься(完)
доучиваться, -аюсь, -аешься(未)
1. 学完, 完成学业
Она решила, что ~ится после войны. 她决定战后再完成学业
до чего 学到(某时)
доучиться до восьмого класса 学到八年级
доучиться до весны 学到春天
до чего <口>学得, 学到(招致不快后果)
Он ~ился до того, что заболел. 他学得累出了病
слова с:
в русских словах:
доучиваться
доучиться
он поступил в вуз доучиться - 为了完成学业他入了高等学校
немного осталось доучиться токарному делу - 剩一点就学完了旋工
доучиться до седьмого класса - 学到七年级
доучить
тж. доучиться, сов. см.
в китайских словах:
肄业
2) не доучиться, не закончить учебное заведение
学到八年级
доучиться до восьмого класса
学到春天
доучиться до весны
толкование:
сов.см. доучиваться.
примеры:
为了完成学业他入了高等学校
он поступил в вуз доучиться
剩一点就学完了旋工
немного осталось доучиться токарному делу
学到七年级
доучиться до седьмого класса
ссылается на:
доучиться
(кончать учиться) 学完 xuéwán, 完成学业 wánchéng xuéyè; 学到 xuédào
он поступил в вуз доучиться - 为了完成学业他入了高等学校
немного осталось доучиться токарному делу - 剩一点就学完了旋工
доучиться до седьмого класса - 学到七年级