живительный
振奋精神的 zhènfèn jīngshén-de, 使...生气勃勃的 shǐ...shēngqì bóbó-de; (о воздухе) 令人爽快的 lìng rén shuǎngkuaide
增强力量的, 提神的, 使人精神焕发的, 使生气勃勃的; 使清爽愉快的(副
живительно) живительный воздух 爽人的空气
◇живительная влага〈谑〉酒(多半指伏特加酒)
增强力量的, 提神的, 能使人精神焕发的, 使生气勃勃的
в китайских словах:
充沛之流
Живительный поток
复苏之光
Живительный свет
振奋怒吼
Живительный рев
活力之雾
Живительный туман
绿石秘方
Живительный отвар
冰爽提神
Живительный лед
爽心凤梨佳酿
Живительный ананасовый пунш
养生
2) поддерживать здоровье; гигиена; уход за здоровьем; гигиенический; живительный, животворный
充沛之大地侵攻钻石
Живительный алмаз землеправителя
安瑟的振作护符
Живительный талисман Анше
清新爽人的空气
живительный воздух
呼吸清新爽人的海上空气
пить живительный морской воздух
养命
поддерживать жизнь; питать[ся]; живительный, животворный
振奋之光
Живительный Свет
变化的塑能者
Живительный поток
活力之雨
Живительный дождь
药雨
живительный [весенний] дождь
толкование:
прил.Укрепляющий, возбуждающий жизненные силы, благотворно действующий на здоровье, душевное состояние человека.
синонимы:
см. лечебный, полезный, целебныйпримеры:
我在道路那边的飞行管理员——“飞翼”小雅那里存着一些风筝。去坐上一只风筝,然后往所有看上去又干又燥的地方浇水吧。
У распорядителя полетов Крылатой Нга – она живет через дорогу – есть несколько крылатых змеев. Возьми одного из них и с его помощью устрой благодатный живительный душ для пересохшей земли.
法师吸入赋予生命的空气,呼出带来死亡的火焰。
Маг вдохнул живительный воздух и выдохнул смертоносный огонь.
морфология:
живи́тельный (прл ед муж им)
живи́тельного (прл ед муж род)
живи́тельному (прл ед муж дат)
живи́тельного (прл ед муж вин одуш)
живи́тельный (прл ед муж вин неод)
живи́тельным (прл ед муж тв)
живи́тельном (прл ед муж пр)
живи́тельная (прл ед жен им)
живи́тельной (прл ед жен род)
живи́тельной (прл ед жен дат)
живи́тельную (прл ед жен вин)
живи́тельною (прл ед жен тв)
живи́тельной (прл ед жен тв)
живи́тельной (прл ед жен пр)
живи́тельное (прл ед ср им)
живи́тельного (прл ед ср род)
живи́тельному (прл ед ср дат)
живи́тельное (прл ед ср вин)
живи́тельным (прл ед ср тв)
живи́тельном (прл ед ср пр)
живи́тельные (прл мн им)
живи́тельных (прл мн род)
живи́тельным (прл мн дат)
живи́тельные (прл мн вин неод)
живи́тельных (прл мн вин одуш)
живи́тельными (прл мн тв)
живи́тельных (прл мн пр)
живи́телен (прл крат ед муж)
живи́тельна (прл крат ед жен)
живи́тельно (прл крат ед ср)
живи́тельны (прл крат мн)
живи́тельнее (прл сравн)
живи́тельней (прл сравн)
поживи́тельнее (прл сравн)
поживи́тельней (прл сравн)
живи́тельнейший (прл прев ед муж им)
живи́тельнейшего (прл прев ед муж род)
живи́тельнейшему (прл прев ед муж дат)
живи́тельнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
живи́тельнейший (прл прев ед муж вин неод)
живи́тельнейшим (прл прев ед муж тв)
живи́тельнейшем (прл прев ед муж пр)
живи́тельнейшая (прл прев ед жен им)
живи́тельнейшей (прл прев ед жен род)
живи́тельнейшей (прл прев ед жен дат)
живи́тельнейшую (прл прев ед жен вин)
живи́тельнейшею (прл прев ед жен тв)
живи́тельнейшей (прл прев ед жен тв)
живи́тельнейшей (прл прев ед жен пр)
живи́тельнейшее (прл прев ед ср им)
живи́тельнейшего (прл прев ед ср род)
живи́тельнейшему (прл прев ед ср дат)
живи́тельнейшее (прл прев ед ср вин)
живи́тельнейшим (прл прев ед ср тв)
живи́тельнейшем (прл прев ед ср пр)
живи́тельнейшие (прл прев мн им)
живи́тельнейших (прл прев мн род)
живи́тельнейшим (прл прев мн дат)
живи́тельнейшие (прл прев мн вин неод)
живи́тельнейших (прл прев мн вин одуш)
живи́тельнейшими (прл прев мн тв)
живи́тельнейших (прл прев мн пр)