заваривание
〔名词〕 补焊
填焊
①熔接, 焊接②堵焊, 补焊, 焊封, 焊合③灌注, 灌封④(用沸水)泡, 沏, 浇
补焊, 填焊; 补焊; 填焊; 补焊, 填焊
[中] 泡; 煮; 灌注; 焊糕点, 堵焊
补焊, 填焊补焊; 填焊煮熟补焊, 填焊
焊接, 补焊, 封焊, 填焊
补焊, 焊接, 封焊, 封焊
煮练; 焊补, 堵焊
=заварка
焊补; 堵塞
焊接, 烧接
重(返修)焊
补焊,填焊
1. 补焊, 填焊
2. 补焊; 填焊
заваривать(-ся)的动
заваривание чая 沏茶
заваривание шва 焊接缝
补焊, 填焊; 补焊; 填焊; 补焊, 填焊
[中] 泡; 煮; 灌注; 焊糕点, 堵焊
补焊
填焊
补焊, 填焊补焊; 填焊煮熟补焊, 填焊
焊接, 补焊, 封焊, 填焊
补焊, 焊接, 封焊, 封焊
煮练; 焊补, 堵焊
=заварка
焊补; 堵塞
焊接, 烧接
заваривать, завариваться 的
заваривание чая 沏茶
заваривание шва 焊接键
заваривание трещины 焊补裂缝
重(返修)焊
补焊,填焊
слова с:
в русских словах:
заварить
тж. завариться, сов. см.
завариваться
завариться
чай заварился - 茶泡好
заваривать
заварить
заваривать чай - 泡茶; 沏茶
в китайских словах:
重焊
повторная сварка, заваривание, заварить вторично, переваривать (сварное соединение)
沏泡
заваривать, заваривание, заварка (напр. чая, отвара)
толкование:
ср.1) Процесс действия по знач. глаг.: заваривать.
2) Состояние по знач. глаг.: завариваться.
примеры:
茶叶的冲泡很有讲究
заваривание чая – дело очень серьёзное
十分新鲜的清心,摘下时还能闻到花香。如果想用来泡水喝,应该还需要再做一些处理…
Невероятно свежий цветок цинсинь. Когда вы наклонились его сорвать, вас окутал нежный аромат. Перед завариванием цветок следует обработать.
морфология:
завáривание (сущ неод ед ср им)
завáривания (сущ неод ед ср род)
завáриванию (сущ неод ед ср дат)
завáривание (сущ неод ед ср вин)
завáриванием (сущ неод ед ср тв)
завáривании (сущ неод ед ср пр)
завáривания (сущ неод мн им)
завáриваний (сущ неод мн род)
завáриваниям (сущ неод мн дат)
завáривания (сущ неод мн вин)
завáриваниями (сущ неод мн тв)
завáриваниях (сущ неод мн пр)