заглубление
〔名词〕 加深
深入
埋入, 深入, 入土(铲斗的); 没入度(如管咀在土中的); 埋置深度
加深, 深入; (犁, 铧的)入土
加深, 深入加深加深, 深入(犁, 犁铧等)
-я[中]加深, 深入; (犁、铧的)入土
深入, 下沉, 浸入, 埋设深度
加深, 深入; 加深
埋设深度, 吃土深度
深埋; 加深; 深入
透入, 渗透; 浸润
加深, 埋没深度
置于深处
加深,深入
1. 加深, 深入
2. 加深
加深, 深入; (犁, 铧的)入土
加深, 深入加深加深, 深入(犁, 犁铧等)
-я[中]加深, 深入; (犁、铧的)入土
加深
深入
深入, 下沉, 浸入, 埋设深度
加深, 深入; 加深
埋设深度, 吃土深度
深埋; 加深; 深入
透入, 渗透; 浸润
加深, 埋没深度
置于深处
加深,深入
слова с:
в русских словах:
заглубить
-блю, -бишь; -бленный (-н, -ена) 〔完〕заглублять, -яю, -яешь〔未〕что〈专〉把…放到深处, 置于深处. ~ нефтепровод в землю на два метра 把输油管下到地下两米深处.
заглублять
〔未〕见 заглубить.
в китайских словах:
炸弹深陷
заглубление бомбы
动力加深
силовое заглубление
强制加深
принудительное заглубление
潜山
2) нефт. заглубление; перекрытие породами
安装深埋
монтажное заглубление
最大铲土深度
максимальное заглубление (отвала), максимальная глубина копания
埋置
закладка; заделка; встраивание; внедрение; заглубление
深埋
закопанный глубоко в земле, заглубление
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: заглублять, заглубить.
примеры:
埋(海底)管(线的)驳(船)
баржа для заглубления в грунт подводных трубопроводов
морфология:
заглубле́ние (сущ неод ед ср им)
заглубле́ния (сущ неод ед ср род)
заглубле́нию (сущ неод ед ср дат)
заглубле́ние (сущ неод ед ср вин)
заглубле́нием (сущ неод ед ср тв)
заглубле́нии (сущ неод ед ср пр)
заглубле́ния (сущ неод мн им)
заглубле́ний (сущ неод мн род)
заглубле́ниям (сущ неод мн дат)
заглубле́ния (сущ неод мн вин)
заглубле́ниями (сущ неод мн тв)
заглубле́ниях (сущ неод мн пр)