залазить
сов. прост. см. залезать
в китайских словах:
趴
3) карабкаться, лазить, залазить
扎拉赞恩的灭亡
Падение Залазана
扎拉赞恩再临
Возвращение Залазана
扎拉赞恩的末日
Падение Залазана
召唤扎拉赞恩的灵魂
Вызов духа Залазана
扎拉赞恩的愚弄
Безрассудность Залазана
扎拉赞恩的护盾
Щит Залазана
扎拉赞恩之陨号
"Падение Залазана"
扎拉赞恩的尸体
Останки Залазана
扎拉赞恩之魂
Дух Залазана
扎拉赞恩的徽记
Голова Залазана
морфология:
залáзить (гл сов непер инф)
залáзил (гл сов непер прош ед муж)
залáзила (гл сов непер прош ед жен)
залáзило (гл сов непер прош ед ср)
залáзили (гл сов непер прош мн)
залáзят (гл сов непер буд мн 3-е)
залáжу (гл сов непер буд ед 1-е)
залáзишь (гл сов непер буд ед 2-е)
залáзит (гл сов непер буд ед 3-е)
залáзим (гл сов непер буд мн 1-е)
залáзите (гл сов непер буд мн 2-е)
залáзь (гл сов непер пов ед)
залáзьте (гл сов непер пов мн)
залáзивший (прч сов непер прош ед муж им)
залáзившего (прч сов непер прош ед муж род)
залáзившему (прч сов непер прош ед муж дат)
залáзившего (прч сов непер прош ед муж вин одуш)
залáзивший (прч сов непер прош ед муж вин неод)
залáзившим (прч сов непер прош ед муж тв)
залáзившем (прч сов непер прош ед муж пр)
залáзившая (прч сов непер прош ед жен им)
залáзившей (прч сов непер прош ед жен род)
залáзившей (прч сов непер прош ед жен дат)
залáзившую (прч сов непер прош ед жен вин)
залáзившею (прч сов непер прош ед жен тв)
залáзившей (прч сов непер прош ед жен тв)
залáзившей (прч сов непер прош ед жен пр)
залáзившее (прч сов непер прош ед ср им)
залáзившего (прч сов непер прош ед ср род)
залáзившему (прч сов непер прош ед ср дат)
залáзившее (прч сов непер прош ед ср вин)
залáзившим (прч сов непер прош ед ср тв)
залáзившем (прч сов непер прош ед ср пр)
залáзившие (прч сов непер прош мн им)
залáзивших (прч сов непер прош мн род)
залáзившим (прч сов непер прош мн дат)
залáзившие (прч сов непер прош мн вин неод)
залáзивших (прч сов непер прош мн вин одуш)
залáзившими (прч сов непер прош мн тв)
залáзивших (прч сов непер прош мн пр)
залáзив (дееп сов непер прош)
залáзя (дееп сов непер прош)
залáзивши (дееп сов непер прош)
ссылается на:
залезть
1) (взбираться) 登 dēng, 攀登 pāndēng; (карабкаться) 爬上 páshàng
залезать на гору - 登山
залезть на крышу - 登上房顶
залезать на дерево - 爬上树
2) разг. (входить) 进去 jìnqu, 进入 jìnrù
залезать глубоко в воду - 进入水的深处
что ты так рано залез в вагон? - 你这样早上[火]车作什么?
3) (проникать куда-либо) 钻进 zuānjìn; (тайно) 潜入 qiánrù; (протискиваться) 挤入 jǐrù
свинья залезла в огород - 猪钻进了菜园
залезать в комнату - 潜入屋里
4) (надевать) 穿 chuān
мальчик залез в отцовские сапоги - 男孩儿穿上父亲的靴子
5) разг. (забираться рукой) 把手伸入 bǎ shǒu shēnrù, 插进 chājìn
залезать в карман - 把手伸入衣袋里
•