запихнуть
сов. см. запихивать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
[完一次]
见 запихать
(完一次)见запихать.
见запихать.
见запихать
塞进去
в русских словах:
запихивать
запихать, запихнуть, разг.
запихивать бумаги в портфель - 把公文塞进皮包里
в китайских словах:
толкование:
сов. перех. разг.1) Однокр. к глаг.: запихивать.
2) см. также запихивать.
примеры:
嘿,<class>。就是你!部落需要非常大量的火焰花来支援安其拉之战。也许他们会把火焰花用在一些爆炸物中,也许还会把它们交给联盟来作为蒸汽坦克的燃料?谁知道?但这不是关键!这不关比雷凯基的事情!
Даров, <класс>. Как делишки, дружище? Орде тут для войны в АнКираже понадобилась прорва этого несчастного огнецвета. Даж интересно, они собираются запихнуть его во всякие взрывающиеся штуки или отдать Альянсу на топливо для танков? Спроси что-нибудь полегче, тут Пелекейки не в курсе, ага.
比如,你可以在牙签上插一颗普通的橄榄,或者随便在杯子上插一根胡萝卜条。
Нет, ты, конечно, можешь обойтись и банальной оливкой на шпажке. Или запихнуть в стакан пучок морковной ботвы.
感觉就像有人试着把一只愤怒的刺猬塞进你的鼻孔里,不是吗,伙计?等待肾上腺素的大海啸吧,它∗真的∗很棒!
Будто в нос пытаются злобного ежа запихнуть, да, парняга? Дождись адреналинового цунами. Ваще чума!
~吱吱!~ 我讨厌螃蟹!它们会用奇怪的小嘴巴吃掉沙滩上所有的贝壳!
~Пиии!~ Ненавижу крабов! Они съедают всех моллюсков, которых только могут запихнуть в свои странные маленькие рты.
我当然知道,我曾经被关进过那儿,还被宣判承受铁娘子的折磨。当然了那些愚蠢的雪人没有预料到我的体形对铁娘子来说太大根本塞不进去,于是他们就把我封印在了水晶里。
Да, я там был разок: меня хотели запихнуть в железную деву. Эти снежные идиоты не подумали, что я попросту не помещусь в этой малышке! И тогда меня заточили в лед.
是吧?净源导师喜欢把人关起来看笑话,你能接受他们这种做法吗?
Да ну? То есть тебя устраивает, что магистры могут в клетку запихнуть любого, кто на них косо посмотрит?
嘿,你这老古董,可不可以告诉我,要怎样才可以真的看到鬼啊?
Слушай, ты же из древних людей. Можешь объяснить мне одну вещь? Как именно можно запихнуть сто чертей себе в глотку?
哦,我觉得应该往冒烟的火堆里扔点烟花爆竹之类的庆祝一下。我是普通的“护林员贝恩斯”。
Оу, я подумал, что было бы хорошей идеей запихнуть несколько римских свечей в костер. Как обычный Форрест Бернс.
морфология:
запихну́ть (гл сов перех инф)
запихну́л (гл сов перех прош ед муж)
запихну́ла (гл сов перех прош ед жен)
запихну́ло (гл сов перех прош ед ср)
запихну́ли (гл сов перех прош мн)
запихну́т (гл сов перех буд мн 3-е)
запихну́ (гл сов перех буд ед 1-е)
запихнЁшь (гл сов перех буд ед 2-е)
запихнЁт (гл сов перех буд ед 3-е)
запихнЁм (гл сов перех буд мн 1-е)
запихнЁте (гл сов перех буд мн 2-е)
запихни́ (гл сов перех пов ед)
запихни́те (гл сов перех пов мн)
запихну́вший (прч сов перех прош ед муж им)
запихну́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
запихну́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
запихну́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
запихну́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
запихну́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
запихну́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
запихну́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
запихну́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
запихну́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
запихну́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
запихну́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
запихну́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
запихну́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
запихну́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
запихну́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
запихну́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
запихну́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
запихну́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
запихну́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
запихну́вшие (прч сов перех прош мн им)
запихну́вших (прч сов перех прош мн род)
запихну́вшим (прч сов перех прош мн дат)
запихну́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
запихну́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
запихну́вшими (прч сов перех прош мн тв)
запихну́вших (прч сов перех прош мн пр)
запи́хнутый (прч сов перех страд прош ед муж им)
запи́хнутого (прч сов перех страд прош ед муж род)
запи́хнутому (прч сов перех страд прош ед муж дат)
запи́хнутого (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
запи́хнутый (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
запи́хнутым (прч сов перех страд прош ед муж тв)
запи́хнутом (прч сов перех страд прош ед муж пр)
запи́хнут (прч крат сов перех страд прош ед муж)
запи́хнута (прч крат сов перех страд прош ед жен)
запи́хнуто (прч крат сов перех страд прош ед ср)
запи́хнуты (прч крат сов перех страд прош мн)
запи́хнутая (прч сов перех страд прош ед жен им)
запи́хнутой (прч сов перех страд прош ед жен род)
запи́хнутой (прч сов перех страд прош ед жен дат)
запи́хнутую (прч сов перех страд прош ед жен вин)
запи́хнутою (прч сов перех страд прош ед жен тв)
запи́хнутой (прч сов перех страд прош ед жен тв)
запи́хнутой (прч сов перех страд прош ед жен пр)
запи́хнутое (прч сов перех страд прош ед ср им)
запи́хнутого (прч сов перех страд прош ед ср род)
запи́хнутому (прч сов перех страд прош ед ср дат)
запи́хнутое (прч сов перех страд прош ед ср вин)
запи́хнутым (прч сов перех страд прош ед ср тв)
запи́хнутом (прч сов перех страд прош ед ср пр)
запи́хнутые (прч сов перех страд прош мн им)
запи́хнутых (прч сов перех страд прош мн род)
запи́хнутым (прч сов перех страд прош мн дат)
запи́хнутые (прч сов перех страд прош мн вин неод)
запи́хнутых (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
запи́хнутыми (прч сов перех страд прош мн тв)
запи́хнутых (прч сов перех страд прош мн пр)
запихну́в (дееп сов перех прош)
запихну́вши (дееп сов перех прош)
ссылается на:
запихать, запихнуть, разг.
塞进去 sāijìnqù, 推进去 tuījìnqù
запихивать бумаги в портфель - 把公文塞进皮包里