захлопнуть
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
-ну, -нешь; -нутый[完]
-ну, -нешь; -нутый[完]
(1). что(把门、盖等) 砰的一声关上, 啪的一声闭上(合上)
захлопнуть дверь 砰的一声关上门
захлопнуть крышку ящика 砰的一声把箱子盖上
захлопнуть книгу 啪的一声把书合上
книгу 啪的一声把书合上
(1). кого-что(啪的一声关闭出口) 捕获, 捉住
захлопнуть мышь в мышеловку 捕鼠器啪的一声关上出口捉住老鼠 ‖未
слова с:
в русских словах:
захлопывать
захлопнуть дверь - 把门砰的一声关上
в китайских словах:
толкование:
сов. перех.1) Однокр. к глаг.: захлопывать.
2) см. также захлопывать.
синонимы:
см. запиратьпримеры:
把门砰的一声关上
захлопнуть дверь
去和巴德谈谈,把他带去西南方的达克辛废墟,等他标记了某个巨魔之后就使用这只笼子。
Да лучше <самому/самой> увидеть, чем сто раз услышать. Поговори с Баддом и отведи его на юго-запад к Руинам ДракЗина. После этого тебе останется только захлопнуть дверцу клетки за пойманным троллем!
只要下一道指示,我的手下就会帮你启动这个陷阱。
Скажи слово, и мои люди помогут тебе захлопнуть ловушку.
到时候发话,我的人会帮你启动设定好的陷阱。
Скажи слово, и мои люди помогут тебе захлопнуть ловушку.
国王,在我冲上前用力掐他屁股让他大叫之前,请命令你的秃鹰闭上他的鸟嘴。
Король, прикажи этому шакалу захлопнуть пасть, иначе я всажу его петушка ему же в жопу и так закручу, что он запоет, и вместо полудня настанет утро.
秘源败类们的本已布好了陷阱等待着引爆,然而他们却疏忽了一种人的存在,那就是:秘源猎人。
Отродье Источника готово было захлопнуть ловушку, но оно не учло одного - искателей!
我们不能太早攻击。我们必须吸引他们深入陷阱区,然后瞬间发动攻势。你那时就知道了。
Слишком рано их атаковать нельзя. Нужно будет заманить их в капкан, а потом захлопнуть его. Ты распознаешь нужный момент.
希望我们来得及关闭传送门。
Надеюсь, мы успеем вовремя, чтобы его захлопнуть.
就像一个陷阱,我说“开始”的话,它就突然合上。
Они – как взведенный капкан, готовый захлопнуться, когда я скажу "когда".
морфология:
захло́пнуть (гл сов перех инф)
захло́пнул (гл сов перех прош ед муж)
захло́пнула (гл сов перех прош ед жен)
захло́пнуло (гл сов перех прош ед ср)
захло́пнули (гл сов перех прош мн)
захло́пнут (гл сов перех буд мн 3-е)
захло́пну (гл сов перех буд ед 1-е)
захло́пнешь (гл сов перех буд ед 2-е)
захло́пнет (гл сов перех буд ед 3-е)
захло́пнем (гл сов перех буд мн 1-е)
захло́пнете (гл сов перех буд мн 2-е)
захло́пни (гл сов перех пов ед)
захло́пните (гл сов перех пов мн)
захло́пнувший (прч сов перех прош ед муж им)
захло́пнувшего (прч сов перех прош ед муж род)
захло́пнувшему (прч сов перех прош ед муж дат)
захло́пнувшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
захло́пнувший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
захло́пнувшим (прч сов перех прош ед муж тв)
захло́пнувшем (прч сов перех прош ед муж пр)
захло́пнувшая (прч сов перех прош ед жен им)
захло́пнувшей (прч сов перех прош ед жен род)
захло́пнувшей (прч сов перех прош ед жен дат)
захло́пнувшую (прч сов перех прош ед жен вин)
захло́пнувшею (прч сов перех прош ед жен тв)
захло́пнувшей (прч сов перех прош ед жен тв)
захло́пнувшей (прч сов перех прош ед жен пр)
захло́пнувшее (прч сов перех прош ед ср им)
захло́пнувшего (прч сов перех прош ед ср род)
захло́пнувшему (прч сов перех прош ед ср дат)
захло́пнувшее (прч сов перех прош ед ср вин)
захло́пнувшим (прч сов перех прош ед ср тв)
захло́пнувшем (прч сов перех прош ед ср пр)
захло́пнувшие (прч сов перех прош мн им)
захло́пнувших (прч сов перех прош мн род)
захло́пнувшим (прч сов перех прош мн дат)
захло́пнувшие (прч сов перех прош мн вин неод)
захло́пнувших (прч сов перех прош мн вин одуш)
захло́пнувшими (прч сов перех прош мн тв)
захло́пнувших (прч сов перех прош мн пр)
захло́пнутый (прч сов перех страд прош ед муж им)
захло́пнутого (прч сов перех страд прош ед муж род)
захло́пнутому (прч сов перех страд прош ед муж дат)
захло́пнутого (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
захло́пнутый (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
захло́пнутым (прч сов перех страд прош ед муж тв)
захло́пнутом (прч сов перех страд прош ед муж пр)
захло́пнут (прч крат сов перех страд прош ед муж)
захло́пнута (прч крат сов перех страд прош ед жен)
захло́пнуто (прч крат сов перех страд прош ед ср)
захло́пнуты (прч крат сов перех страд прош мн)
захло́пнутая (прч сов перех страд прош ед жен им)
захло́пнутой (прч сов перех страд прош ед жен род)
захло́пнутой (прч сов перех страд прош ед жен дат)
захло́пнутую (прч сов перех страд прош ед жен вин)
захло́пнутою (прч сов перех страд прош ед жен тв)
захло́пнутой (прч сов перех страд прош ед жен тв)
захло́пнутой (прч сов перех страд прош ед жен пр)
захло́пнутое (прч сов перех страд прош ед ср им)
захло́пнутого (прч сов перех страд прош ед ср род)
захло́пнутому (прч сов перех страд прош ед ср дат)
захло́пнутое (прч сов перех страд прош ед ср вин)
захло́пнутым (прч сов перех страд прош ед ср тв)
захло́пнутом (прч сов перех страд прош ед ср пр)
захло́пнутые (прч сов перех страд прош мн им)
захло́пнутых (прч сов перех страд прош мн род)
захло́пнутым (прч сов перех страд прош мн дат)
захло́пнутые (прч сов перех страд прош мн вин неод)
захло́пнутых (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
захло́пнутыми (прч сов перех страд прош мн тв)
захло́пнутых (прч сов перех страд прош мн пр)
захло́пнув (дееп сов перех прош)
захло́пнувши (дееп сов перех прош)
ссылается на:
сов. захлопнуть, 砰的一声关上 pēngdeyīshēng guānshàng, 啪的一声闭住 pādeyīshēng bìzhù
захлопнуть дверь - 把门砰的一声关上
2) см. захлопать 2)