зачертить
-ерчу, -ертишь; -ерченный〔完〕зачерчивать, -аю, -аешь〔未〕что 画满线条; 画满图样. ~ лист 在一张纸上画满线条.
, -ерчу, -ертишь; -ерченный[完]
, -ерчу, -ертишь; -ерченный[完]
что 画满线条, 画满图形
зачертить всю страницу 把全页画满线条(图形)
зачертить косыми штрихами 画上一道道斜线
косыми штрихами 画上一道道斜线
кого-что 勾出…轮廓, 画出…的草图
зачертить план местности 画出某地区的平面图
зачертить в свой альбом 画在自己的画册上 ‖未
зачерчивать, -аю, -аешьзачертить, -ерчу, -ертишь[ 完] (1)что 开始划线, 开始划道; 开始制图
Он снова зачертил что-то по бумажке. 他又在纸上不知画起了什么线。
〈俗〉开始酗酒
зачертить во всю горькую 拼命地酗酒
-ерчу, -ертишь; -ерченный(完)
зачерчивать, -аю, -аешь(未)что 画满线条; 画满图样
зачертить лист 在一张纸上画满线条
[完] 见зачерчнвать
画满图样; 画满线条
в русских словах:
зачерчивать
〔未〕见 зачертить.
в китайских словах:
在一张纸上画满线条
зачертить лист
墨
2) черный, темный, зачерненный; дымчатый; зачернять, зачеркивать, вымарывать
涅
1) красить в черное; зачернять; татуировать; зачерненный; татуированный; непрозрачный, матовый
潦
洞酌彼行 (xíng) 潦 далеко зачерпнем мы проточной воды в водоеме...
把 染黑
зачернить
толкование:
1. сов. перех. и неперех.Начать чертить.
2. сов. неперех. устар.
Начать кутить, проводить время в кутежах.
3. сов. перех.
см. зачерчивать.