игрище
〈旧, 方〉青年人聚在一起跳舞或做各种游戏
собраться на игрища - 聚集一起跳舞做游戏
Наступила весна. Сельские девки показались на лугах, на пустырях: явились хороводы... Пошли игрища всякие. (Н. Успенский) - 春天到了. 村里姑娘们来到草地上, 空场上: 跳起圆圈舞..., 做各种游戏玩.
в русских словах:
игривый
игривое настроение - 戏谑的情绪
в китайских словах:
толкование:
ср. местн.1) Шумная игра.
2) Место для игр.
примеры:
一旦不幸落败,你就得从头再来。
В случае поражения вам придется начинать Игрища с начала.
来!召集部族!敲响战鼓!迎接荣耀的时刻!
Собирайте племена! Бейте в барабаны! Пришло время... ИГРИЩ!
морфология:
и́грище (сущ неод ед ср им)
и́грища (сущ неод ед ср род)
и́грищу (сущ неод ед ср дат)
и́грище (сущ неод ед ср вин)
и́грищем (сущ неод ед ср тв)
и́грище (сущ неод ед ср пр)
и́грища (сущ неод мн им)
и́грищ (сущ неод мн род)
и́грищам (сущ неод мн дат)
и́грища (сущ неод мн вин)
и́грищами (сущ неод мн тв)
и́грищах (сущ неод мн пр)