искусность
高明技术
整洁
干净
-и[阴]искусный 的抽象
整洁, 干净
искусный 的
искусность мастера 工匠的高明技术
в китайских словах:
致命灵巧
Смертоносная искусность
精通:光明使者
Искусность: Светоносный
守门人的挑战:精通
Испытание Привратника: искусность
魔法精通
Магическая искусность
精通:元素过载
Искусность: волнение стихий
灵魂掌握——建筑师
Искусность души - архитекторы
精通:重伤
Искусность: глубокие раны
精通:冰刺
Искусность: кристаллы льда
精通:组合拳
Искусность: серия ударов
勘测精通
Сбор данных: искусность
精通:增强元素
Искусность: великая сила стихий
精通:恶魔学识大师
Искусность: мастер-демонолог
精通:醉拳大师
Искусность: верткий задира
精通:剧痛
Искусность: могущественное колдовство
精通之义
Догмат: искусность
精通:点燃
Искусность: воспламенение
精通:恶魔形态
Искусность: демоническое присутствие
精通:迷雾之风
Искусность: туманный поток
精通:优雅
Искусность: милость
精通:不羁之怒
Искусность: несдерживаемая ярость
扒手的专业素养
Искусность: обшаривание карманов
大师之能
Искусность проворного
贾辛的诡计
Искусность Джейсина
精通:冰冷之心
Искусность: ледяное сердце
精通:狩猎伙伴
Искусность: спутник охотника
精通:圣光回响
Искусность: отблеск света
精通:狙击训练
Искусность: снайперская подготовка
精通:恐惧之刃
Искусность: клинок ужаса
切割图样:精通
Модуль огранщика: Искусность
精通:疯狂
Искусность: безумие
精通:圣光之手
Искусность: Длань Света
天神精通
Искусность Небожителя
灵魂掌握——匠人
Искусность души - ремесленники
精通:鲜血护盾
Искусность: щит крови
灵魂掌握——全部
Искусность души - все
精通:精确格挡
Искусность: критический блок
精通:邪能之血
Искусность: оскверненная кровь
精通:剃刀之爪
Искусность: когти-лезвия
注铅骰子 - 精通
Шулерские игральные кости: искусность
精通:深度治疗
Искусность: глубокое исцеление
精通:灵魂联结
Искусность: узы духа
精通:相生
Искусность: гармония
精通:暗影交织
Искусность: подчинение Тьмы
精通:野兽控制大师
Искусность: владыка зверей
咒符掌握
Искусность в печатях
精通:混乱能量
Искусность: энергия хаоса
邪能精通
Искусность Скверны
精通:神圣壁垒
Искусность: священный оплот
精通:自然守护者
Искусность: Страж природы
精通:强效奇袭
Искусность: эффективный убийца
元素冲击:精通
Удар духов стихий: искусность
精通之约
Сделка: искусность
精通:法力专家
Искусность: умудренность
精通:全蚀
Искусность: полное затмение
精通:亲密伙伴
Искусность: неразрывные узы
共鸣:裁罚者的精通
Резонанс: искусность юстициария
玩弄奥术
Чародейская искусность
练习者的精通
Искусность застрельщика
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: искусный.
примеры:
精通:左右开弓
Искусность: Правой, левой
附魔盾牌 - 精通
Чары для щита - искусность
附魔手套 - 超强精通
Чары для перчаток - искусность
附魔靴子 - 精通
Чары для обуви - искусность
附魔护腕 - 精通
Чары для наручей - искусность
灵魂掌握——心能纺织者
Искусность души - преобразователи анимы
腐蚀-娴熟1
Порча - Искусность 1
灵技(每当你施放非生物咒语时,此生物得+1/+1直到回合结束。)当科瑞尔要塞僧长进战场时,放逐你的牌库顶牌。直到回合结束,你可以使用该牌。
Искусность (Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, это существо получает +1/+1 до конца хода.)Когда Аббат Крепости Керал выходит на поле битвы, изгоните верхнюю карту вашей библиотеки. До конца хода вы можете разыграть ту карту.
灵技(每当你施放非生物咒语时,此生物得+1/+1直到回合结束。)每当你施放非生物咒语时,灵道探求者获得系命异能直到回合结束。
Искусность (Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, это существо получает +1/+1 до конца хода.) Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, Искатель Пути получает Цепь жизни до конца хода.
飞行(此生物只能被具飞行或延势异能的生物阻挡。)灵技(每当你施放非生物咒语时,此生物得+1/+1直到回合结束。)
Полет (Это существо может быть заблокировано только существами с Полетом или Захватом.)Искусность (Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, это существо получает +1/+1 до конца хода.)
灵技(每当你施放非生物咒语时,此生物得+1/+1直到回合结束。)每当你施放非生物咒语时,目标生物获得飞行异能直到回合结束。
Искусность (Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, это существо получает +1/+1 до конца хода.) Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, целевое существо получает Полет до конца хода.
灵技(每当你施放非生物咒语时,此生物得+1/+1直到回合结束。)每当你施放非生物咒语时,将一个1/1白色,具灵技异能的修行僧衍生生物放进战场。
Искусность (Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, это существо получает +1/+1 до конца хода.) Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, положите на поле битвы одну фишку существа 1/1 белый Монах с Искусностью.
灵技如果由你操控的某来源将对任一由对手操控的生物造成非战斗伤害,则改为在该生物上放置等量的-1/-1指示物。
Искусность Если источник под вашим контролем должен нанести небоевые повреждения существу под контролем оппонента, вместо этого положите на то существо такое же количество жетонов -1/-1.
闪现珠湖祖怪不能被反击。灵技(每当你施放非生物咒语时,此生物得+1/+1直到回合结束。)将三个由你操控的地移回其拥有者手上:将珠湖祖怪移回其拥有者手上。
Миг Пращур из Жемчужного Озера не может быть отменен. Искусность (Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, это существо получает +1/+1 до конца хода.) Верните три земли под вашим контролем в руку их владельца: верните Пращура из Жемчужного Озера в руку его владельца.
飞行灵技(每当你施放非生物咒语时,此生物得+1/+1直到回合结束。)当血河灵进战场时,你可以将目标瞬间或法术牌从你的坟墓场置于你的牌库顶。
Полет Искусность (Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, это существо получает +1/+1 до конца хода.) Когда Тварь Кровавой Воды выходит на поле битвы, вы можете положить целевую карту мгновенного заклинания или волшебства из вашего кладбища на верх вашей библиотеки.
灵技(每当你施放非生物咒语时,此生物得+1/+1直到回合结束。)折磨2(每当此生物被阻挡时,防御牌手失去2点生命。)
Искусность (Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, это существо получает +1/+1 до конца хода.) Страдание 2 (Каждый раз, когда это существо становится заблокированным, защищающийся игрок теряет 2 жизни.)
灵技(每当你施放非生物咒语时,此生物得+1/+1直到回合结束。)法师环塔恶霸每回合若能攻击,则必须攻击。
Искусность (Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, это существо получает +1/+1 до конца хода.)Громила с Магического Кольца атакует в каждом ходу, если может.
灵技(每当你施放非生物咒语时,此生物得+1/+1直到回合结束。)当洁斯凯智者死去时,抓一张牌。
Искусность (Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, это существо получает +1/+1 до конца хода.) Когда Джескайский Мудрец умирает, возьмите карту.
辟邪(此生物不能成为由对手所操控之咒语或异能的目标。)灵技(每当你施放非生物咒语时,此生物得+1/+1直到回合结束。)
Порчеустойчивость (Это существо не может быть целью заклинаний или способностей под контролем ваших оппонентов.) Искусность (Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, это существо получает +1/+1 до конца хода.)
灵技(每当你施放非生物咒语时,此生物得+1/+1直到回合结束。)只要锐角棘蜥正进行攻击,它便具有先攻异能。
Искусность (Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, это существо получает +1/+1 до конца хода.) Пока Шипастый Молох атакует, он имеет Первый удар.
灵技(每当你施放非生物咒语时,此生物得+1/+1直到回合结束。)当莲目秘教徒进战场时,将目标结界牌从你的坟墓场移回你手上。
Искусность (Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, это существо получает +1/+1 до конца хода.) Когда Мистики Ока Лотоса выходят на поле битвы, верните целевую карту чар из вашего кладбища в вашу руку.
灵技(每当你施放非生物咒语时,此生物得+1/+1直到回合结束。)每当洁斯凯长老对任一牌手造成战斗伤害时,你可以抓一张牌。若你如此作,则弃一张牌。
Искусность (Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, это существо получает +1/+1 до конца хода.) Каждый раз, когда Старейшина Джескайцев наносит боевые повреждения игроку, вы можете взять карту. Если вы это делаете, сбросьте карту.
灵技(每当你施放非生物咒语时,此生物得+1/+1直到回合结束。)当船难探寻客进战场时,将目标瞬间或法术牌从你的坟墓场移回你手上。
Искусность (Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, это существо получает +1/+1 до конца хода.) Когда Искатель Кораблекрушений выходит на поле битвы, верните целевую карту мгновенного заклинания или волшебства из вашего кладбища в вашу руку.
灵技(每当你施放非生物咒语时,此生物得+1/+1直到回合结束。)每当介斯盗贼对任一牌手造成战斗伤害时,抓一张牌。
Искусность (Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, это существо получает +1/+1 до конца хода.)Каждый раз, когда Джесская Воровка наносит боевые повреждения игроку, возьмите карту.
飞行灵技(每当你施放非生物咒语时,此生物得+1/+1直到回合结束。)每当你施放瞬间或法术咒语时,横置目标由对手操控的生物。该生物于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。
Полет Искусность (Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, это существо получает +1/+1 до конца хода.) Каждый раз, когда вы разыгрываете мгновенное заклинание или заклинание волшебства, поверните целевое существо под контролем оппонента. То существо не разворачивается во время следующего шага разворота контролирующего его игрока.
灵技(每当你施放非生物咒语时,此生物得+1/+1直到回合结束。)每当慧眼复仇者攻击时,如果目标生物的力量小于慧眼复仇者的力量,则你可以将该生物移回其拥有者手上。
Искусность (Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, это существо получает +1/+1 до конца хода.) Каждый раз, когда Мстители Мудрого Ока атакуют, вы можете вернуть целевое существо в руку его владельца, если его сила меньше силы Мстителей Мудрого Ока.