капотирование
〔名词〕 拿大顶
倒立
颠复
<空>капотировать1 的
капотирование самолёта 飞机倒立
<技>капотировать2 的
капотирование тракторов 给拖拉机加罩
加罩, 加盖, 盖上(指飞机, 汽车, 机器等的机件部分), [空]拿大顶, 倒立, 颠覆(飞行事故)
1. (飞机)倒立; 加罩
2. 加罩, 加盖; (飞机)颠覆, 倒立
拿大顶
倒立
颠复
(汽车飞机等的)倒立, 拿大顶; 颠覆, 倒竖; 加盖, 加罩
(飞机)倒立; 加罩加罩, 加盖; (飞机)颠覆, 倒立拿大顶
-я[中]капотировать 的动
(капотаж) 加罩, 加盖, 盖上
(飞机)倒立; 加罩; 加罩, 加盖
(капотаж)加罩, 加盖, 盖上
拿大顶, 倒立, 颠复(飞行事故)
[空]拿大顶, 倒立(事故)
倒立, 颠覆(航空事故)
[航]拿大顶,倒立,颠复(飞行事故)
слова с:
в китайских словах:
置入罩壳处理法
кожухование капотирование
置入罩壳处理法, 外罩法
кожухование капотирование
飞机拿大顶
капотирование самолета
外罩法
кожухование капотирование
机头下沉
капотирование [самолета]
倒竖
ав. капотирование
толкование:
1. ср.Процесс действия по знач. глаг.: капотировать (1*).
2. ср.
Процесс действия по знач. несов. глаг.: капотировать (2*).
морфология:
капоти́рование (сущ неод ед ср им)
капоти́рования (сущ неод ед ср род)
капоти́рованию (сущ неод ед ср дат)
капоти́рование (сущ неод ед ср вин)
капоти́рованием (сущ неод ед ср тв)
капоти́ровании (сущ неод ед ср пр)
капоти́рования (сущ неод мн им)
капоти́рований (сущ неод мн род)
капоти́рованиям (сущ неод мн дат)
капоти́рования (сущ неод мн вин)
капоти́рованиями (сущ неод мн тв)
капоти́рованиях (сущ неод мн пр)