кибернетика
控制论 kòngzhìlùn
控制论
(阴)控制论
(cybernetics)控制论
控制论; 控制论; 控制论
控制论
控制论, (阴)控制论
控制论
кибернетика 控制论
控制论, 工程控制论
控制论, 控制学
控侧论
控制论
控制论
控制论
слова с:
геофизическая кибернетика
техническая кибернетика
экономическая кибернетика
кибернетик
кибернетизация
кибернетизировать
кибернетическая модель
кибернетическая система
кибернетическая теория
кибернетический
в китайских словах:
理论控制论
теоретическая кибернетика
智控军团
Легио Кибернетика (из вселенной Warhammer 40k)
经济控制论
экономическая кибернетика
遗传控制论
кибернетика наследственности
生物控制论
биокибернетика; биологическая кибернетика
现代控制论
современная кибернетика
工程控制论
техническая (инженерная) кибернетика
控制论
кибернетика
工程控制论 техническая кибернетика
控制学
кибернетика
толкование:
ж.1) Научная дисциплина, изучающая общие закономерности процессов управления и передачи информации в организованных системах (в машинах, живых организмах и обществе).
2) Учебный предмет, содержащий теоретические основы данной дисциплины.
3) разг. Учебник, излагающий содержание данного учебного предмета.
примеры:
哇哦,看看这家伙。他∗真的∗很享受自己那点冷知识。编程语言奥比斯是以它的发明者维克托·奥比斯命名的,他是一位来自格拉德的神经机械学专家。奥西登国家运行的是沃克斯…
Да уж, ну и экземпляр. Ему так нравится всякая всячина. Язык программирования «Орбис» был назван в честь своего создателя — Виктора Орбиса, кибернетика из Граада. В окцидентальных странах используют «Вокс»...
乌克兰国家科学院控制论研究所
Институт кибернетики Национальной академии наук Украины, ИК НАН Украины
他们出现时显然是一幅善良移民的样子。有时候是学生——来学习我们的∗小提琴∗和∗大提琴∗。不过,更多的是神经机械学和类似先进工业的技术人员。
Они приезжают под видом добропорядочных иммигрантов. Иногда студентами, учатся играть на наших ∗скрипках∗ и ∗виолончелях∗. Но чаще — работниками в сфере кибернетики и тому подобных продвинутых индустриях.
好吧,其实我想要联络联盟国战舰弓箭手号。我正在执行一项重要任务。
Мог бы! Я же просто бог кибернетики. Я использую ваш „Рем Префект“, чтобы захватить „Стрелец“, боевой корабль Коалиции. Я направлю на них его пушки!
我对控制学只有一些粗浅的了解——也不知道是不是这样的。但它还∗不够∗复杂,不是吗?
«Мои познания в науке кибернетики весьма поверхностны, так что не могу сказать, так ли это. Но для схемы вроде ∗недостаточно∗ сложно, м?
是的。为了吸引他们的明星工程师。在菲尔德公司到来之前,马丁内斯这片区域除了芦苇丛什么也没有。他们必须让这里的前景变得∗有吸引力∗。本来这里应该变成神经机械学的全球创新中心——不过历史另有其他计划。
Да. Чтобы заманить своих самых талантливых инженеров. До того как появилась „Фельд“, здесь было сплошное болото. Нужно было ∗приукрасить∗ это место. Оно должно было стать мировым центром инноваций и кибернетики. Но у истории были другие планы.
更好的连接机器和大脑间的接口意味着能够提高效率。现在通过增量器改善工人的控制论,必然会提高产出量。
Улучшенный интерфейс машина-мозг приведет к повышению эффективности. Теперь медлаборатория улучшает кибернетику наших рабочих, и продуктивность обязательно повысится.
морфология:
кибернэ́тик (сущ одуш ед муж им)
кибернэ́тика (сущ одуш ед муж род)
кибернэ́тику (сущ одуш ед муж дат)
кибернэ́тика (сущ одуш ед муж вин)
кибернэ́тиком (сущ одуш ед муж тв)
кибернэ́тике (сущ одуш ед муж пр)
кибернэ́тики (сущ одуш мн им)
кибернэ́тиков (сущ одуш мн род)
кибернэ́тикам (сущ одуш мн дат)
кибернэ́тиков (сущ одуш мн вин)
кибернэ́тиками (сущ одуш мн тв)
кибернэ́тиках (сущ одуш мн пр)
кибернэ́тика (сущ неод ед жен им)
кибернэ́тики (сущ неод ед жен род)
кибернэ́тике (сущ неод ед жен дат)
кибернэ́тику (сущ неод ед жен вин)
кибернэ́тикою (сущ неод ед жен тв)
кибернэ́тикой (сущ неод ед жен тв)
кибернэ́тике (сущ неод ед жен пр)
кибернэ́тики (сущ неод мн им)
кибернэ́тик (сущ неод мн род)
кибернэ́тикам (сущ неод мн дат)
кибернэ́тики (сущ неод мн вин)
кибернэ́тиками (сущ неод мн тв)
кибернэ́тиках (сущ неод мн пр)