крепостца
不大的要塞, 小要塞, крепость 5) 的指小
复二 -тец[阴]
<口> крепость2 的指小
, 复二-тец(阴)<口>крепость 1的指小.
复二-тец(阴)<口>крепость 1的指小.
-ы[阴]〈口语〉крепость 的指小
不大的要塞, 小要塞
слова с:
Брестская крепость
Петропавловская крепость
коэффициент крепости
крайняя крепость
крепостник
крепостнический
крепостничество
крепостное право
крепостной
крепость
крепость горных пород
крепость наклона
крепость пород
летающая крепость
мой дом - моя крепость
в китайских словах:
坞璧
вал; укрепленная стена; крепостца
土堡
глинобитная крепостца; земляное укрепление; глинобитная стена (города)
垒堡
вал, круговая насыпь, крепостца
屯堡
место расквартирования пограничных войск; казарма; блокгауз, пограничная крепостца
垒寨
вал, форт, укрепление; крепостца
坞
1) насыпь; укрепленная ограда; крепостца; [небольшой] крепостной вал (форт)
堡障
[земляной] городок; крепостца; блокгауз
堠
1) земляной блокгауз, крепостца; сторожевой пост
亭障
крепость (на важной коммуникации); крепостца с гарнизоном; блокгауз; защитная вышка (на стене)
楼堡
укрепление; крепостца, блокгауз
толкование:
ж. разг.Некоторая, небольшая крепость (1*).
примеры:
"空中堡垒"重型轰炸机(B-52)
бомбардировщик летающая крепостьB-5
不可进犯的要塞
недоступная крепость
伐墉
напасть на крепость
兴关内卒, 乘边塞
поднять воинов внутри застав, чтобы защищать пограничные крепости
军旗表山栅
военные флаги появились на горной крепости
农奴制经济
крепостное хозяйство
农奴劳动
крепостной труд
农奴的依从地位
крепостная зависимость, зависимое положение крепостных крестьян
占领要塞
овладеть крепостью
围困要塞
обложить крепость
在要塞的墙壁后面躲避过去
отсидеться за крепостными стенами
在顽强抵抗之后, 城堡失陷了
Крепость пала после упорного сопротивления
夺取堡垒
брать крепость
婚姻就像一座围城,围城外的人想进来,围城里的人想出去。
Брак подобен осажденной крепости: те, кто снаружи, хотят попасть туда; те, кто внутри, хотят выйти из нее.
守住要塞
отстоять крепость
强度; 力量; 能力; 浓度
сила; прочность; крепость; сопротивление; концентрация; интенсивность
恃固
опираться на свои твердыни (крепости)
战必克, 攻必取
непременно одерживать победу в каждом бою, непременно овладевать [крепостью] при каждом штурме
把大炮对准敌人堡垒
наводить орудие на вражескую крепость
据城
оборонять крепость (город); базироваться на крепость
摩垒而还
подойти к самой крепости и вернуться назад
攻下科学堡垒
взять крепость науки
攻克要塞
взятие крепости
攻敌人的城
штурмовать крепость противника
攻西防
напасть на западную крепость
敌人的堡垒被炸毁了
Вражеский крепость подорвалась; вражеская крепость подорвалась
有奇人者, 使治城郭之缮
буде окажутся излишние люди — послать их исправлять крепостные стены
波罗的海舰队及克朗什塔特要塞消费合作社联合社
Объединение кооперативов Балтийского флота и Кронштадской крепости
洗腆
очищать и придавать крепость ([i]вину[/i])
溶液的浓度
крепость раствора
物土方
определять положение участка ([c][i]напр.[/c] для возведения крепости[/i])
猛扑敌堡
налететь на вражескую крепость
空中堡垒(指重型轰炸机)
летающая крепость
要塞军
крепостной гарнизон
要塞炮
крепостное орудие
要塞炮兵
крепостная артиллерия
要塞的土围子
крепостной вал
超级堡垒
сверхкрепость; летающая крепость ([i]тип американского самолёта Б 29[/i])
逼近要塞的城壁
подступить к стенам крепости
酒的浓度
крепость вина
防 守要塞
оборонять крепость
隶属制度
система подчинения (зависимости);[c][i] ист.[/i][/c] крепостная зависимость
飞行堡垒轰炸机
бомбардировщик B-17 Flying Fortress («Летающая крепость»)
高成
высокие крепостные стены; оплот
ссылается на:
1) (прочность) 结实 jiēshi; (твёрдость) 硬度 yìngdù, 强度 qiángdù
2) (сила) 坚强 jiānqiáng
3) (насыщенность) 浓度 nóngdù
крепость раствора - 溶液的浓度
4) (содержание алкоголя) 酒精度 jiǔjīngdù
5) (оборонительное укрепление) 要塞 yàosài, 堡垒 bǎolěi