набекрень
разг.
〈口语〉歪着, 歪在一边(指戴帽子)
шапка набекрень 帽子歪戴着
<口>(帽子)歪戴着, 歪在一边
в шапке набекрень 歪戴着帽子
歪着地
слова с:
в китайских словах:
俄
侧弁之俄 а шапка набекрень вот-вот грозит упасть
歪戴着帽子
заломить шапку на бочок; в шапке набекрень; шапка на боку
侧
侧帽 сдвинуть шапку набок, носить шапку набекрень
толкование:
нареч. разг.Имея наклон набок (о манере ношения головного убора).
примеры:
侧帽
сдвинуть шапку набок, носить шапку набекрень
侧弁之俄
а шапка набекрень вот-вот грозит упасть
傻头傻脑; 举止古怪
Мозги набекрень у кого
葛姆认为我疯了。他并没有明说,但是我知道他就是这么想的。对吗?
Горм думает, у меня мозги набекрень. Вслух он так не скажет, но я-то знаю. Может, он прав?
你真的不记得偷了山羊还把她卖给巨人的事了?你傻了吗?
Ты, никак, и правда ничего не помнишь о похищении козы и великане? Совсем мозги набекрень?
你真的不记得偷了羊还把她卖给巨人的事了吗?你脑子坏了吗?
Ты, никак, и правда ничего не помнишь о похищении козы и великане? Совсем мозги набекрень?
你可以由魔法的效果看出这一点…魔法会依照施展者的大脑结构而有所差异。女性的脑部就和男性有点不同。
"По плодам заклинаний их узнаете их"... Особенности заклинаний связаны со строением мозга. У женщин в голове все немножко набекрень.
他们的脑子有点...混乱。你可以在这附近找到这样一个思维都要突破天灵盖的家伙。我想这是我的那些错误步骤里显得更加无害的一个。
Брак. Мозги получаются немного набекрень... Тут поблизости один такой ошивается, можешь посмотреть. Одна из моих безобидных ошибок.
该死的铃声……
Совсем мозги набекрень...
你是个神经病,你知道吗?
У тебя совсем мозги набекрень, ты знаешь об этом?
морфология:
набекре́нить (гл сов перех инф)
набекре́нил (гл сов перех прош ед муж)
набекре́нила (гл сов перех прош ед жен)
набекре́нило (гл сов перех прош ед ср)
набекре́нили (гл сов перех прош мн)
набекре́нят (гл сов перех буд мн 3-е)
набекре́ню (гл сов перех буд ед 1-е)
набекре́нишь (гл сов перех буд ед 2-е)
набекре́нит (гл сов перех буд ед 3-е)
набекре́ним (гл сов перех буд мн 1-е)
набекре́ните (гл сов перех буд мн 2-е)
набекре́нь (гл сов перех пов ед)
набекре́ньте (гл сов перех пов мн)
набекре́нивший (прч сов перех прош ед муж им)
набекре́нившего (прч сов перех прош ед муж род)
набекре́нившему (прч сов перех прош ед муж дат)
набекре́нившего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
набекре́нивший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
набекре́нившим (прч сов перех прош ед муж тв)
набекре́нившем (прч сов перех прош ед муж пр)
набекре́нившая (прч сов перех прош ед жен им)
набекре́нившей (прч сов перех прош ед жен род)
набекре́нившей (прч сов перех прош ед жен дат)
набекре́нившую (прч сов перех прош ед жен вин)
набекре́нившею (прч сов перех прош ед жен тв)
набекре́нившей (прч сов перех прош ед жен тв)
набекре́нившей (прч сов перех прош ед жен пр)
набекре́нившее (прч сов перех прош ед ср им)
набекре́нившего (прч сов перех прош ед ср род)
набекре́нившему (прч сов перех прош ед ср дат)
набекре́нившее (прч сов перех прош ед ср вин)
набекре́нившим (прч сов перех прош ед ср тв)
набекре́нившем (прч сов перех прош ед ср пр)
набекре́нившие (прч сов перех прош мн им)
набекре́нивших (прч сов перех прош мн род)
набекре́нившим (прч сов перех прош мн дат)
набекре́нившие (прч сов перех прош мн вин неод)
набекре́нивших (прч сов перех прош мн вин одуш)
набекре́нившими (прч сов перех прош мн тв)
набекре́нивших (прч сов перех прош мн пр)
набекре́ненный (прч сов перех страд прош ед муж им)
набекре́ненного (прч сов перех страд прош ед муж род)
набекре́ненному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
набекре́ненного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
набекре́ненный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
набекре́ненным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
набекре́ненном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
набекре́нен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
набекре́нена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
набекре́нено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
набекре́нены (прч крат сов перех страд прош мн)
набекре́ненная (прч сов перех страд прош ед жен им)
набекре́ненной (прч сов перех страд прош ед жен род)
набекре́ненной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
набекре́ненную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
набекре́ненною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
набекре́ненной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
набекре́ненной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
набекре́ненное (прч сов перех страд прош ед ср им)
набекре́ненного (прч сов перех страд прош ед ср род)
набекре́ненному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
набекре́ненное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
набекре́ненным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
набекре́ненном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
набекре́ненные (прч сов перех страд прош мн им)
набекре́ненных (прч сов перех страд прош мн род)
набекре́ненным (прч сов перех страд прош мн дат)
набекре́ненные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
набекре́ненных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
набекре́ненными (прч сов перех страд прош мн тв)
набекре́ненных (прч сов перех страд прош мн пр)
набекре́нив (дееп сов перех прош)
набекре́ня (дееп сов перех прош)
набекре́нивши (дееп сов перех прош)
набекре́нь (нар опред спос)
ссылается на:
帽子歪在一边