натекать
〔未〕见 натечь.
[未](只用第三人称, -ает, -ают) натечь [完](-ечёт, -екут; 过:-тёк, -текла, -о, -и)渗入, 流入; 流集
(水流等)汇聚; 积成; (云等)飘来, (风)袭来, (声音)传来; (及物或无补语)发现(野兽的)踪迹
(水流等)汇聚; 积成|(云等)飘来, (风)袭来, (声音)传来
见 натечь
(未)见натечь.
见натечь.
1. 1. (水流等)汇聚; 积成
2. (云等)飘来, (风)袭来, (声音)传来
2. (及物或无补语
(水流等)汇聚; 积成; (云等)飘来, (风)袭来, (声音)传来; (及物或无补语)发现(野兽的)踪迹
(水流等)汇聚; 积成|(云等)飘来, (风)袭来, (声音)传来
见 натечь
[未]见
натечьнатекать[未]见натечь
(未)见натечь.
见натечь.
слова с:
в русских словах:
наливаться
1) (натекать во что-либо) 漏入 lòurù, 流入 liúrù
в китайских словах:
潴
натекать, набираться, скапливаться (о воде)
潴蓄
натекать, накапливаться, скапливаться (напр., о воде)
толкование:
1. несов. неперех.1) Стекая или просачиваясь, скапливаться где-л.
2) перен. Надвигаясь, достигать, доходить.
2. несов. перех. и неперех.
Нападать на след зверя; находить зверя по следам с помощью собак.