на лбу написано
脸上写着(形容某人非常明显地流露出自己的感情)
слова с:
примеры:
长的一副贪婪模样。
У тебя на лбу написано, какой ты жадный.
她不是马卡斯城本地人。有传言说她是“外来者”。
Она не из Маркарта. У нее буквально на лбу написано - чужестранка.
你脸上都写满了。事实上,我很开心看到你这样。一个快乐的神才会是正义的。
У тебя на лбу написано. На самом деле я рада это видеть. Счастливый бог – справедливый бог.
通常我一眼就可以认出佣兵。或许你天生有种“武装危险分子”的气息?
Хм. Обычно я наемников распознаю сразу. У тебя практически на лбу написано "опасность".
啊,我知道了。你给人一种感觉,就是“我知道我在这里最聪明”。聪明人总是令人无法抗拒,你说是吗?
А, поняла. У тебя прямо на лбу написано: "Я умнее всех присутствующих и прекрасно об этом знаю". Высокий интеллект так притягателен, правда?
尽管这很可能会影响到我在这里的生意,但你看上去像是那种梦想着能驾驭自己的坐骑在天空翱翔、而不仅仅是坐着商务飞龙之类的玩意儿飞来飞去的家伙。
Хотя в перспективе это может повредить моему бизнесу, у тебя прямо на лбу написана мечта о полете, о том, чтобы завести своего летуна, чтобы парить в небесах, а не так, чтобы тебя перевозили с места на место.
尽管这很可能会影响到我在这里的生意,但你看上去就像是那种梦想着能驾驭自己的坐骑在天空翱翔、而不仅仅是坐着商务狮鹫之类的玩意儿飞来飞去的家伙。
Хотя в перспективе это может повредить моему бизнесу, у тебя прямо на лбу написана мечта о полете, о том, чтобы завести своего летуна, чтобы парить в небесах, а не так, чтобы тебя перевозили с места на место.
我就是无法相信你的话。你身上写满了罪恶!
Я тебе не верю. У тебя нечистая совесть прямо на лбу написана.
但我必须说,你的姿势暴露了你的罪恶感。
Но не могу не отметить, что вина у тебя на лбу написана.