недоуздок
笼头, 马笼头
缰绳
, -дка(阳)(不挂嚼子的)马笼头
缰绳, -дка(阳)(不挂嚼子的)马笼头.
缰绳, -дка(阳)(不挂嚼子的)马笼头.
马具, 羁绳, 头络, 小勒头, 水勒笼头
(不挂嚼子的)马笼头
-дка[阳](马的)笼头, 头络
见 узда-недоуздок
缰绳, (不挂嚼子的)马笼头
в русских словах:
недоучить
-учу, -учишь; -ученный〔完〕недоучивать, -аю, -аешь〔未〕кого-что 学得不扎实, 没学好; 没教好, 没教完. ~ урок 功课学得不扎实.
в китайских словах:
络头
1) узда, недоуздок
羁
1) недоуздок; узда, уздечка
头络系
недоуздок, узда
羁绁
1) недоуздок и поводок
头络
недоуздок, узда
龙头
7) недоуздок, оголовье узды
马笼套
недоуздок для лошади
толкование:
м.Уздечка без удил.